Translation of "Conexão" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Conexão" in a sentence and their turkish translations:

Não tem conexão.

Bağlantı yok.

Temos uma conexão especial.

Bizim özel bir ilişkimiz var.

Qual é a conexão?

Bağlantı nedir?

Será que há uma conexão?

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.

Minha conexão de Internet foi cortada.

Benim internet bağlantım kesildi.

É um milagre! A conexão funciona!

Bu bir mucize! Bağlantı çalışıyor!

- A conexão caiu.
- A ligação caiu.

Hat kesildi.

A minha conexão de internet está lenta.

- İnternet bağlantım yavaştır.
- İnternet bağlantım yavaş.

Para fazer uma conexão genuína com minha plateia.

seyircimle hakiki bir ilişki kurmak.

é que conexão não depende só de mim.

o da bu ilişkinin sadece bana bağlı olmadığı.

O Tom tem uma conexão de Internet rápida.

Tom'un hızlı bir internet bağlantısı var.

A conexão da internet não está muito boa.

İnternet bağlantısı çok iyi değil.

Por meio de um ato de desconexão, encontrei conexão.

Bu kopuklukta bağlantı buldum.

Que continuam off-line, sem conexão com a internet.

600 milyondan fazla insan olduğu anlamına gelir.

As pessoas não têm conexão direta com os morcegos

insanların yarasalarla doğrudan bir bağlantısı yoktur

Einstein argumenta que existe uma conexão entre espaço e tempo.

İşte Einstein uzayla zamanın arasında böyle bir bağlantı olduğunu ileri sürüyor

Tudo é muito claro, mesmo com uma conexão simples à internet

basit bir internet bağlantısında bile her şey çok net

Tom não pode realizar seu trabalho sem uma conexão com a Internet.

Tom İnternet bağlantısı olmadan işini yapamaz.

Eu acho que deve haver uma conexão da alfândega para que eles possam perder

bence heralde gümrükten bi bağlantı olması lazım ki kaçırsınlar

Em outra definição, podemos dizer o seguinte. Há uma conexão básica durante a passagem do tempo com o movimento.

Bir diğer tanım şeklide şöyle söyleyebiliriz. Hareketle zamanın geçişi sırasında temel bir bağlantı vardır.