Examples of using "Tira" in a sentence and their spanish translations:
Saca una carta.
Sácame de aquí.
- Sacate eso de la cabeza.
- Sácate eso de la cabeza.
Quita tu bicicleta.
Sacate a esa mujer de la cabeza.
Quita las cosas de la mesa.
Sacate esa tristeza del corazón.
- ¡Me sacas de mis casillas!
- ¡Me sacas de quicio!
Ella saca buenas notas en Inglés.
Quítame las manos del cuello.
Esta criatura me saca de las casillas.
¡Sácalos de aquí!
Quítate los zapatos.
De aquí no salgo, de aquí nadie me saca.
Tom saca buenas notas en francés.
- ¿Por qué no te quitas el abrigo?
- ¿Por qué no se quita el abrigo?
¿Sacás fotocopias? Necesito diez.
Sacale dos a ocho y obtendrás seis.
¿Cuántas horas tomas una siesta diario?
Él se afeita cuatro veces por semana.
Hágame tres copias de cada página, por favor.
Siempre saca provecho de los errores cometidos por sus rivales.
- Quítate los zapatos.
- Quítese los zapatos.
- Quítense los zapatos.
- Sacate los zapatos.
- Sáquense los zapatos.
¿Cómo quitas las manchas de vino tinto de tu alfombra?
Ella me agrada mucho, pero a veces me saca de las casillas.
Yo siempre fui una persona tranquila, pero él me saca de las casillas.
Los días que él no duerme una siesta, se malhumora.
Tom muy a menudo toma una siesta por una hora después del almuerzo.
Dicen que el OMO saca todas las manchas de la ropa en solo un lavado.
¿A qué hora te tomas una siesta?
Entonces toma 25 fotos y crea una grabación de video al agregarlas una tras otra en segundos.
El agua baja hasta ocho o nueve grados centígrados. El frío te quita el aliento.
Échate una pequeña siesta en el sofá.
el gobierno por lo general las saca a cotizar en su particular Wall Street: la bolsa de
Él se afeita cuatro veces por semana.
- Probablemente lo que te saca el hambre es la enorme cantidad de café que bebés.
- Probablemente lo que te quita el hambre es la enorme cantidad de café que bebes.
Creo que cuando puedes ver a tu enemigo, le quita un poco el factor miedo.
Como preparación para pintar un retrato, mi amigo toma muchas fotografías con el fin de estudiar el tema de cerca.
Le dijo: "No te acerques aquí; quita las sandalias de tus pies, porque el lugar que pisas es solo sagrado."
Quítate el sombrero cuando entres a un aula.
- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.