Translation of "Quatrocentos" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Quatrocentos" in a sentence and their spanish translations:

Caíram mais de quatrocentos litros por metro quadrado.

Cayeron más de cuatrocientos litros por metro cuadrado.

Um dia tem oitenta e seis mil e quatrocentos segundos.

Un día tiene ochenta y seis mil cuatrocientos segundos.

A permanência dos israelitas no Egito durou quatrocentos e trinta anos.

La estancia de los israelitas en Egipto duró cuatrocientos treinta años.

Quatrocentos e cinquenta e seis (456) é um número de três algarismos.

Cuatrocientos cincuenta y seis (456) es un número de tres cifras.

Foi exatamente ao termo de quatrocentos e trinta anos que saíram do Egito todas as tribos do povo do Senhor.

El mismo día que se cumplían los cuatrocientos treinta años, salieron del país de Egipto todos los ejércitos de Yahvé.

Moisés, o mais santo e mais antigo dos profetas e o primeiro dos escritores eclesiásticos, nasceu, segundo os meus cálculos, dois mil quatrocentos e três anos depois do início do mundo.

Moisés, el más santo y más antiguo de los profetas es el primero de los escritores eclesiásticos, nació, según mis cálculos, dos mil cuatrocientos tres años después del inicio del mundo.

O surgimento das línguas neolatinas ou românicas deve-se à mistura do latim vulgar falado pelos soldados romanos com as línguas dos povos conquistados. Assim surgiram, respectivamente, as seguintes línguas: francês, espanhol, italiano e português. É devido a essa ordem cronológica que o autor Olavo Bilac definiu a língua portuguesa como a "última flor do Lácio", já que esta surgiu cerca de quatrocentos anos após o francês e trezentos anos após o espanhol e o italiano.

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.