Translation of "Imaginação" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Imaginação" in a sentence and their spanish translations:

- Falta-te imaginação.
- Falta-lhe imaginação.

Te falta imaginación.

- Eu utilizei a minha imaginação.
- Eu usei minha imaginação.

Usé mi imaginación.

- É apenas a sua imaginação.
- Isso é só a sua imaginação.
- Isto é apenas sua imaginação.

- Es sólo tu imaginación.
- Es sólo su imaginación.

Dê asas à imaginação.

Libera tu imaginación.

- É apenas a sua imaginação.
- Isso é só a sua imaginação.

- Es sólo tu imaginación.
- Es sólo su imaginación.

A música alimenta nossa imaginação.

- La música alimenta nuestra imaginación.
- La música enriquece nuestra imaginación.

Vocês têm uma imaginação fértil!

¡Tenéis una imaginación fértil!

É apenas a sua imaginação.

Es sólo su imaginación.

Decorado com a imaginação que mencionei

decorado con la imaginación que mencioné

Ele tem uma imaginação muito fértil.

Él tiene una imaginación muy vívida.

As crenças são frutos de nossa imaginação.

Las creencias son el fruto de nuestra imaginación.

A música colocou minha imaginação para funcionar.

La música puso a trabajar mi imaginación.

Eu acredito firmemente que a imaginação humana é inesgotável.

- Creo sinceramente que la imaginación humana no tiene límites.
- Creo sinceramente que la imaginación humana carece de límites tangibles.

A imaginação afeta todos os aspectos das nossas vidas.

La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.

O saber não é nada, a imaginação é tudo.

El saber no es nada, la imaginación lo es todo.

Suponho que Mary acredite que tudo é minha imaginação.

- Supongo que Mary se pensará que todo son imaginaciones mías.
- Supongo que Mary creerá que todo son imaginaciones mías.

A consistência é o último refúgio da pessoa sem imaginação.

La consistencia es el último refugio del poco imaginativo.

A imaginação é algo que muita gente nem consegue imaginar.

La imaginación es algo que mucha gente ni se puede imaginar.

A teoria da evolução vai além do alcance da minha imaginação.

La teoría de la evolución está más allá del alcance de mi imaginación.

Os anos na prisão foram úteis porque pusemos a imaginação a trabalhar.

También me sirvió en los años de cárcel, porque la imaginación trabaja.

A felicidade não é um ideal da razão mas sim da imaginação.

La felicidad no es un ideal de la razón, sino de la imaginación.

Não é a nossa vontade que nos faz agir, mas sim nossa imaginação.

No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.

Algumas pessoas ouvem vozes, outras veem fantasmas e muitas não têm a mínima imaginação.

Algunas personas escuchan voces, algunos ven fantasmas y algunos carecen de cualquier imaginación.

A lógica nos levará de A até B. A imaginação poderá levar-nos a todos os lugares.

La lógica nos llevará de A a B. La imaginación nos puede llevar a todas partes.

- A imaginação é mais importante que o conhecimento.
- A criatividade é mais importante do que o conhecimento.

La imaginación es más importante que el conocimiento.

Deus é o produto da imaginção do homem ou é o homem o produto da imaginação de Deus?

¿Es Dios producto de la imaginación del hombre, o es el hombre producto de la imaginación de Dios?

Durante milhões de anos, a humanidade viveu exatamente como os animais. Então aconteceu algo que desencadeou o poder de nossa imaginação, aprendemos a falar.

Durante millones de años, la humanidad vivió justo como los animales. Entonces sucedió algo que desató el poder de nuestra imaginación, hemos aprendido a hablar.

A música é uma lei moral. Ela dá alma ao universo, asas à mente, voo à imaginação e encanto e alegria à vida e a tudo.

La música es una ley moral. Le da alma al universo, alas a la mente, vuelo a la imaginación, y encanto y alegría a la vida y a todo.

Entre os diversos instrumentos do homem, o mais impressionante é, sem dúvida, o livro. Os outros são extensões de seu corpo. O microscópio, o telescópio, são extensões de sua vista; o telefone é extensão da voz; depois temos o arado, a espada e o martelo, extensões do braço. Mas o livro é outra coisa: o livro é uma extensão da memória e da imaginação.

Entre los diversos instrumentos del hombre, el más asombroso es, sin duda, el libro. Los demás son extensiones de su cuerpo. El microscopio, el telescopio, son extensiones de su vista; el teléfono es extensión de la voz; luego tenemos el arado, la espada y el martillo, extensiones del brazo. Pero el libro es otra cosa: el libro es una extensión de la memoria y de la imaginación.