Translation of "Dúvidas" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Dúvidas" in a sentence and their spanish translations:

- Estou cheio de dúvidas.
- Estou cheia de dúvidas.

Estoy llena de dudas.

Eu tinha dúvidas.

Yo tenía dudas.

Você tem dúvidas?

- ¿Tenés dudas?
- ¿Tienes dudas?

Não há dúvidas.

No cabe duda.

Eu não tinha dúvidas.

No tenía dudas.

- Sem dúvida.
- Sem dúvidas.

Sin duda.

Tom nunca teve dúvidas.

Tomás nunca tuvo dudas.

Estou cheia de dúvidas.

Estoy llena de dudas.

Não há espaço para dúvidas.

No cabe ninguna duda.

Sem dúvidas ele foi assassinado.

No hay lugar a dudas de que él fue asesinado.

Eu ainda tenho algumas dúvidas.

Todavía tengo algunas dudas.

Ele ainda está tendo dúvidas.

Él se quedó con la sangre en el ojo.

Eu tenho as minhas dúvidas.

Tengo mis dudas.

Não havia dúvidas sobre isso.

No hubo ninguna duda al respecto.

- Não há dúvidas.
- Não há dúvida.

No hay duda.

Tenho dúvidas sobre a popularidade dele.

Tengo dudas sobre su popularidad.

E claro, se você tiver dúvidas

Y, por supuesto, si tienes preguntas

Estão ansiosas, angustiadas, têm medo, têm dúvidas.

está ansiosa, angustiada, tiene miedo, tiene dudas,

Não tenho dúvidas de que ele virá.

Estoy seguro de que él vendrá.

Tenho dúvidas sobre a veracidade deste relato.

Yo dudo de la veracidad de ese informe.

Se você tiver dúvidas sobre a GDPR,

Si tiene preguntas sobre GDPR,

Então sem dúvidas é confuso para todos nós

Por eso no me sorprende que sea confuso

Se você tiver dúvidas, deixe um comentário abaixo.

Si tienes alguna pregunta, deja un comentario abajo

Ainda há dúvidas sobre como ele venceu a eleição

Todavía hay dudas sobre cómo ganó las elecciones

Ainda há infinitas dúvidas sobre a teoria da evolução.

Todavía hay infinitas dudas sobre la teoría de la evolución.

O Tom teria podido tirar parte de minhas dúvidas.

Tom podría eliminar algunas de mis dudas.

Ter dúvidas sobre uma dica específica que você deu

tiene preguntas sobre un punta específica que le diste

Então, sem dúvidas, isso é um pouco confuso para nós.

Y por eso, no es de extrañar que sea muy confuso para todos.

Isso aumenta as dúvidas e se torna sal e pimenta

Esto aumenta las dudas y se convierte en sal y pimienta.

Eu tinha minhas dúvidas, mas essa última conversa removeu todas.

Tuve mis dudas, pero esta última conversación las resolvió todas.

Se você tiver dúvidas de como pode usar essas dicas,

Si tienes preguntas sobre cómo puedes usar estos consejos,

A senhora Harris tem muitas dúvidas sobre o destino do seu filho.

La señora Harris tiene muchas dudas sobre el futuro de su hijo.

Quando tenho dúvidas sobre o que fazer, sempre pergunto à minha mãe.

Cuando tengo dudas sobre qué hacer, siempre le pregunto a mi madre.

Eu que agradeço a vocês sempre sanando minhas dúvidas e proporcionando novos conhecimentos.

Soy yo quien os doy las gracias, siempre solventando mis dudas y proporcionándome nuevos conocimientos.

Nosso casamento está marcado, mas ainda temos dúvidas a respeito do padrinho a eleger.

Nuestro casamiento está marcado, pero todavía tenemos dudas respecto del padrino a elegir.

- Eu duvido da autenticidade do documento.
- Eu tenho dúvidas quanto à veracidade do documento.

Dudo de la autenticidad del documento.

- Ela tem talento, sem sombra de dúvida.
- Não há dúvidas quanto ao talento dela.

No cabe duda de que ella tiene talento.

- Tenho motivos para duvidar da honestidade dele.
- Tenho minhas dúvidas quanto à honestidade dele.

No puedo evitar dudar de su honestidad.

O meu irmão tem problemas de ouvido: tenho zero dúvidas e provas a montões.

Mi hermano tiene problemas de oído: cero dudas y muchas pruebas.

As nossas dúvidas são traidoras e fazem-nos perder o bem que muitas vezes poderíamos alcançar, por medo de tentar.

Nuestras dudas son traidoras, y nos hacen perder el bien que a menudo podríamos ganar, por miedo de intentarlo.

- Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência.
- Duvidar de si mesmo é o primeiro sinal de inteligência.

Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.

A causa fundamental do problema é que no mundo moderno os idiotas andam cheios de confiança, enquanto as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas.

La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.

A causa fundamental do problema é que, no mundo moderno, as pessoas idiotas estão cheias de confiança, enquanto que as inteligentes estão cheias de dúvidas.

La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.