Translation of "Chamou" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Chamou" in a sentence and their spanish translations:

- Quem chamou eles?
- Quem chamou elas?
- Quem os chamou?
- Quem as chamou?

¿Quién los llamó?

Chamou-nos.

Nos ha llamado.

- Certa mulher o chamou.
- Uma mulher te chamou.

Una mujer te llamó.

Quem me chamou?

¿Quién me llamó?

Alguém me chamou?

¿Me llamó alguien?

- Tom me chamou de gordo.
- Tom me chamou de gorda.

- Tom me llamó gordo.
- Tom me dijo gordo.

Como você me chamou?

¿Cómo me llamaste?

Quem chamou a polícia?

¿Quién ha llamado a la policía?

Tom chamou a polícia.

Tom llamó a la policía.

Tom chamou a Mary.

Tom llamó a Mary.

- Ele chamou um táxi para mim.
- Ele me chamou um táxi.

- Él llamó a un taxi para mí.
- Me llamó un taxi.
- Llamó a un taxi para mí.
- Él me llamó un taxi.

Ele me chamou um táxi.

Él me llamó un taxi.

Nossa aparição chamou a atenção.

Nuestra aparición llamó la atención.

Ele me chamou de gordo.

Él me llamó gordo.

O pai dele o chamou.

Su padre lo llamó.

O pai dele me chamou.

Su padre me llamó.

Ele me chamou de covarde.

Él me llamó cobarde.

Tom chamou Maria de idiota.

Tomás la llamó idiota a María.

Ele chamou o meu nome.

Él dijo mi nombre.

Jim me chamou de covarde.

Jim me llamó cobarde.

Tom chamou Maria de covarde.

Tom llamó a Mary cobarde.

Meu amigo me chamou de covarde.

Mi amigo me llamó cobarde.

Ele chamou um táxi para mim.

- Él llamó a un taxi para mí.
- Llamó a un taxi para mí.

- Quem ligou?
- Quem telefonou?
- Quem chamou?

- ¿Quién llamó?
- ¿Quién llamó por teléfono?

Mary me chamou de vadia estúpida.

Mary me llamó zorra estúpida.

- Ela o chamou.
- Ela o chamava.

Ella lo llamó.

Foi Mike que chamou a polícia.

Fue Mike quien llamó a la policía.

- Tom chamou Mary.
- Tom chamava Mary.

Tom llamó a Mary.

- Mas quem te chamou sem te conhecer?
- Mas quem chamou por ti sem te conhecer?

¿Aquel que te invoca te desconoce?

Ela me chamou de muitas coisas terríveis.

Ella me llamó muchas cosas terribles.

Mary chamou seu primeiro filho de Tom.

Mary llamó a su primer hijo Tom.

Seu belo vestido me chamou a atenção.

Su bello vestido me llamó la atención.

O secretário chamou os dois de novo.

La secretaria volvió a llamar a ellos dos.

O professor chamou o pupilo à lousa.

El profesor llamó al alumno a la pizarra.

Chamou-me a atenção o meu superior.

Mi superior me llamó la atención.

"Moncho!", chamou Pepe, "Aonde vai toda essa gente?"

"¡Moncho!" preguntó Pepe, "¿a dónde va toda esta gente?"

Ao enfrentar a morte, Ragnar chamou o rei ...

Mientras se enfrentaba a la muerte, Ragnar llamó al rey ...

Seu cabelo vermelho chamou a atenção de todos.

Su pelo rojo llamó la atención de todos.

Ela chamou para os alunos para a sala.

Ella llamó a los estudiantes a la habitación.

- Uma mulher te ligou.
- Uma mulher te chamou.

Una mujer te llamó.

- Você chamou a polícia?
- Vocês chamaram a polícia?

- ¿Llamasteis a la policía?
- ¿Llamaste a la policía?

Tendo chegado à estação, imediatamente chamou um táxi.

En cuento llegó a la estación, llamó a un taxi.

O idoso chamou ao brinquedo de madeira Pinóquio.

El anciano llamó al muñeco de madera Pinocho.

Chamou-me de mentiroso e virou a cara.

Me llamó mentiroso y dio vuelta la cara.

Ao chegar à estação, ele chamou um táxi.

A su llegada a la estación, él llamó un taxi.

- Você já ligou para ela?
- Você já a chamou?

- ¿Ya la has llamado?
- ¿Ya la ha llamado?
- ¿Ya la han llamado?

A professora me chamou a atenção por estar distraído.

La profesora me llamó la atención por estar distraído.

Eu não acredito que você chamou Tom de gordo.

- No puedo creer que llamaras gordo a Tom.
- No puedo creer que le dijiste gordo a Tom.

- Você me ligou?
- Você me chamou?
- Vocês me chamaram?

¿Me has llamado?

O padre chamou o bêbado de escravo do pecado.

El cura llamó al borracho "esclavo del pecado".

- Tom convidou Mary para sair.
- Tom chamou Mary para sair.

Tom le pidió salir a Mary.

- Jim me chamou um táxi.
- Jim me pediu um táxi.

Jim me pidió un taxi.

Tomás chamou Maria e lhe perguntou em que ano estavam.

Tomás llamó a María y le preguntó en qué año estaban.

À parte seca Deus chamou "terra" e chamou "mares" ao conjunto das águas. E Deus viu que o que havia feito era bom.

Y llamó Dios a lo seco "tierra", y al conjunto de las aguas lo llamó "mar"; y vio Dios que estaba bien.

Achamos que alguém, e sabemos muito bem quem, chamou a polícia.

Creemos que alguien, y sabemos muy bien quién, llamó a la Policía.

Tom chamou a Mary e lhe perguntou em que ano estavam.

Tomás llamó a María y le preguntó en qué año estaban.

- Jim me chamou um táxi.
- Jim pediu um táxi para mim.

Jim me pidió un taxi.

Mas o Senhor Deus chamou o homem, perguntando-lhe: Onde estás?

Dios llamó al hombre y le dijo: "¿Donde estás?"

Uma vez ela ficou confusa porque uma jornalista chamou um porco gordo

Una vez se confundió porque una periodista llamó a un cerdo gordo

- Não sei quem te chamou ontem.
- Não sei quem te ligou ontem.

No sé quién te llamó ayer.

Não apenas me chamou a atenção; disse-me também cobras e lagartos.

No solo me llamó la atención, también me puso a caldo.

- Você chamou a sua amiga do Canadá?
- Chamaste a tua amiga do Canadá?

¿Has llamado a tu amiga de Canadá?

O homem chamou sua mulher "Eva", por ser a mãe de todos os viventes.

El hombre llamó a su mujer "Eva", por ser ella la madre de todos los vivientes.

- Ele deu o nome de Popeye a seu cachorro.
- Ele chamou o seu cachorro de Popeye.

Llamó a su perro Popeye.

O Senhor desceu ao topo do monte Sinai e chamou Moisés para o alto do monte.

Yahvé bajó al monte Sinaí, a la cumbre del monte, y llamó a Moisés a la cima del monte.

- Eu me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de "filho da puta" hoje.
- Será que a minha mãe está escondendo algo de mim? Ela me chamou de "filha da puta" hoje.
- Me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de "filho da puta" hoje.

Me pregunto si mi madre me está ocultando algo: Me llamó "hijo de puta" hoy.

Ao firmamento Deus chamou "céu". Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o segundo dia.

Y llamó Dios al firmamento "cielo". Y atardeció y amaneció: día segundo.

O ministro da educação nacional chamou 81 diretores provinciais da educação nacional para uma reunião urgente para discutir esta questão

el ministro de educación nacional convocó a 81 directores provinciales de educación nacional para una reunión urgente para discutir este tema

O que a Coréia do Sul fez? A Coréia do Sul chamou primeiro todos os seus cidadãos para sua casa.

¿Qué hizo Corea del Sur? Corea del Sur llamó primero a todos sus ciudadanos a su hogar.

- Ele me ligou à meia-noite.
- Ele me telefonou à meia-noite.
- Ele me chamou por telefone à meia-noite.

- Él me llamó a medianoche.
- Me llamó por teléfono a medianoche.

Deus chamou à luz "dia" e às trevas "noite". Houve uma noite e uma manhã: esse foi o primeiro dia.

Y llamó Dios a la luz "día", y a la oscuridad la llamó "noche". Y atardeció y amaneció: día primero.

Então o faraó chamou Moisés e Aarão e lhes disse: Ide oferecer sacrifícios ao vosso Deus aqui mesmo, no Egito.

Entonces llamó el faraón a Moisés y a Aarón y les dijo: "Id y ofreced sacrificios a vuestro Dios en este país."

- Tom chamou seu cachorro de Rex.
- Tom deu o nome Rex para seu cachorro.
- Tom deu a seu cão o nome Rex.

Tom llamó a su perro Rex.

O faraó chamou Moisés e Aarão e lhes disse: Ide oferecer sacrifícios ao vosso deus. Podeis levar vossos filhos; deixai apenas os rebanhos.

El faraón llamó a Moisés y le dijo: "Id y dad culto a Yahvé; que se queden solamente vuestras ovejas y vuestras vacas. También vuestros niños podrán ir con vosotros."

Quando o Senhor viu que Moisés se aproximava para observar melhor, chamou-o do meio da sarça: "Moisés! Moisés!" E ele respondeu: "Estou aqui."

Cuando Yahvé vio que Moisés se acercaba para mirar, le llamó de en medio de la zarza: "¡Moisés, Moisés!" Él respondió: "Heme aquí."

- Ela me chamou muito tarde na noite passada.
- Ela ligou para mim muito tarde ontem à noite.
- Ela me telefonou muito tarde ontem à noite.

Ella me llamó muy tarde anoche.

- Set também teve um filho, a quem deu o nome de Enós, que foi o primeiro a invocar o nome do Senhor.
- Set também teve um filho, a quem chamou de Enós. Foi então que se começou a invocar o nome do Senhor.

También a Set le nació un hijo, al que puso por nombre Enós. Éste fue el primero en invocar el nombre de Dios.

E Moisés subiu o monte para se encontrar com Deus. E do monte o Senhor o chamou e lhe disse: Dize aos descendentes de Jacó, os israelitas, o seguinte: "Vistes com vossos próprios olhos o que eu, o Senhor, fiz com os egípcios e como vos trouxe para perto de mim como se fosse sobre as asas de uma águia."

Moisés subió al monte de Dios y Yahvé lo llamó desde el monte, y le dijo: Habla así a la casa de Jacob y anuncia esto a los hijos de Israel: "Vosotros habéis visto lo que he hecho con los egipcios, y como os he llevado sobre alas de águila y os he traído a mí."