Translation of "Ana" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ana" in a sentence and their spanish translations:

- Ana não tem irmãs.
- Ana não tem nenhuma irmã.

Ana no tiene hermanas.

Ana tem muitos amigos.

Ana tiene muchos amigos.

Ana é uma menininha.

Ann es una niña pequeña.

Ana não tem irmãs.

Ana no tiene hermanas.

Ana só come carne branca.

Ana solo come carne blanca.

A Ana não tem irmãs.

Ana no tiene una hermana.

Você tem um irmão, Ana?

Ana, ¿tienes un hermano?

Aquela mulher ali é Ana.

Esa mujer por ahí es Ana.

Ela não é a Ana?

¿Ella no es Ana?

Ana utiliza o celular como despertador.

Ana usa el celular como despertador.

Ana utiliza o celular para acordar.

Ana usa el celular para despertarse.

A Ana tem um bom coração.

Ann tiene un buen corazón.

Dormiu bem na casa da Ana?

¿Dormiste bien en la casa de Ana?

Ana está na mesquita com seus pais.

Ana está en la mesquita con sus padres.

Ana é do Paraguai. Ela é paraguaia.

Ana es de Paraguay. Es paraguaya.

Acho que Ana já não me quer.

Creo que Ana ya no me quiere.

Ana, você viu a minha outra meia?

- Ana, ¿viste mi otra media?
- Ana, ¿has visto mi otro calcetín?

Ana, você não é mais uma menininha.

Ana, ya no eres una niña pequeña.

A senhora Ana explica o sexto exame.

Doña Ana explica el sexto examen.

Alguém está tocando piano. Deve ser a Ana.

Alguien está tocando el piano. Debe de ser Anna.

Ana é uma viúva que não sai da igreja.

Ana es una viuda que no sale de la iglesia.

Thomas gosta de Ana, mas ela não gosta dele.

Tom quiere a Anna, pero ella no le quiere.

Os irmãos, Niklas e Ana, jogam xadrez em harmonia.

Los hermanos Niklas y Ana juegan ajedrez en armonía.

Ana, Marcos e Raphael são amigos desde a infância.

Ana, Marcos y Raphael son amigos desde la infancia.

A senha de Ana é a sua data de aniversário.

La contraseña de Ana es su fecha de cumpleaños.

A verdade, Ana... a verdade é que eu te amo.

La verdad Ana...la verdad es que te amo.

"Alô." "Oi, é o Maurício. Posso falar com a Ana?"

"Hola." "Hola, soy Mauricio". "¿Puedo hablar con Ana?"

Ana é uma dorminhoca. Quando não trabalha, não acorda antes das duas.

Ana es una dormilona. Cuando no trabaja, no se levanta antes de las dos.

Ana Hickmann foi madrinha da escola de samba Vai-Vai em 2011.

Ana Hickman fue la madrina de la escuela de samba Vai-Vai en el año 2011.

A Ana Cristina queria dançar com Paulo, mas ele não foi à festa.

Ana Cristina quería bailar con Pablo, pero él no fue a la fiesta.

A última vez que nos vimos foi no aniversário da Ana, no ano retrasado.

La última vez que nos vimos fue en el cumple de Ana, el año antepasado.

Em primeiro lugar, quero expressar o meu agradecimento muito especial à minha professora Ana Costa.

En primer lugar, quiero expresar mi agradecimiento especial hacia mi profesora, Ana Costa.

- Ele se casou com Ann no mês passado.
- Ele se casou com a Ana no mês passado.

- Él se casó con Ann el mes pasado.
- Él se casó con Ana el mes pasado.