Examples of using "Frases" in a sentence and their russian translations:
Добавляйте предложения!
Исправьте следующие предложения.
Переведи подчёркнутые предложения.
Я добавляю предложения.
- Нам нужны законченные предложения.
- Мы хотим законченные предложения.
- Мы хотим полные предложения.
- Мы хотим видеть законченные предложения.
Том собирает предложения.
Мы добавляем предложения.
Я хочу написать много предложений.
Я добавил новые предложения.
Мы добавили сотни предложений.
Я предпочитаю писать короткие предложения.
Эти предложения правильные?
Начните с простых фраз.
Я обожаю предложения о белках.
Переведи подчёркнутые предложения.
больше рекомендаций по фразам
Короткие предложения проще читать, чем длинные.
Короткие предложения лучше.
- Бывают ли абсолютно непереводимые предложения?
- Бывают предложения, которые вообще нельзя перевести?
Эти предложения могут звучать жутко
Мы переводим предложения на другие языки.
Никто не переводит мои предложения.
Я не добавляю предложений на японском.
Я не буду добавлять предложения на русском.
- Ты перевёл все предложения.
- Вы перевели все предложения.
- Спасибо, что переводите мои предложения.
- Спасибо за перевод моих предложений.
- Спасибо, что переводишь мои предложения!
- Перестань таскать у меня предложения!
- Хватит воровать у меня предложения!
Все эти фразы странные.
Эти предложения очень смешные.
- Есть фразы, известные всем.
- Есть фразы, которые все знают.
Никто не хочет писать предложения о подмышках.
- Все его предложения короткие.
- У него все предложения короткие.
Вы добавляете новые предложения на Татоэбу?
Сколько предложений вы перевели на Татоэбе?
Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.
Он написал много предложений на эсперанто.
Оставь нам несколько предложений для перевода.
Есть много предложений, у которых нет переводов.
В последнее время Шишир исправляла много предложений.
Я написал много предложений на эсперанто.
Мне нужно, чтобы ты перевёл эти фразы.
Не мог бы кто-нибудь перевести мои предложения?
- Бывают ли абсолютно непереводимые предложения?
- Бывают предложения, которые вообще нельзя перевести?
- Предложения состоят из слов.
- Предложения составлены из слов.
Спасибо, что перевели мои предложения.
Я написал почти сто пятьдесят предложений на немецком.
Учитель написал на доске английские предложения.
- Правда, что ты исправил все эти предложения?
- Правда, что все эти предложения исправили вы?
- Татоэба: у нас есть предложения старше тебя.
- Татоэба: у нас есть предложения старше вас.
Я добавляю на Татоэбу предложения почти каждый день.
Эй! Никто не переводит мои предложения!
Что касается неполных предложений...
У Тома очень длинные предложения.
Переведите следующие предложения на французский.
Во всех этих предложениях не хватает точки в конце.
Я добавляю фразы на своём родном языке.
Я написал уже больше восьми тысяч предложений.
- Оба предложения означают одно и то же.
- Оба предложения значат одно и то же.
это не должно быть много, как и несколько предложений,
заставить их оставить хотя бы несколько предложений.
Мне нравится, когда мои друзья переводят мои предложения.
Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba.
Татоэба: у нас есть предложения старше тебя.
Мне нравится, когда мои друзья переводят мои предложения.
Предложения Дэна легко переводить.
Мои предложения были переведены на русский язык.
- Мои предложения переводятся на русский язык профессиональными переводчиками.
- На русский язык мои предложения переводят профессиональные переводчики.
Хороший переводчик переводит не слова, а предложения.
Он построен по предложениям, а не по словам.
- Идиоматические выражения очень трудно переводить.
- Идиоматические выражения очень трудны для перевода.
- Идиоматические выражения очень трудно переводимы.
На Татоэбе есть предложения на любой вкус.
Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
Чем длиннее фразы, тем они менее понятны.
На Татоэбе написано 8000 фраз на токипоне.
На Татоэбе сейчас 8888 моих предложений на эсперанто.
Люди не всегда говорят законченными предложениями.
- Я буду читать предложения, а ты повторяй. Хорошо?
- Я буду читать предложения, а вы повторяйте. Хорошо?
- Том не мог перестать добавлять предложения на Татоэбу.
- Том не мог прекратить добавлять предложения на Татоэбу.
Посмотрите на эти ключевые термины, ключевые слова, ключевые фразы как проблемы.
Пожалуйста, подходите творчески к добавлению новых предложений на Татоэбу.
Предложения Марии правильны и просты для понимания.
Я решил отказаться от владения всеми моими английскими предложениями, включая и это.
Можете помочь мне перевести эти предложения на китайский?
Несмотря на то что я хотел спать, я продолжил переводить предложения тут на Татоэбе.
Есть много предложений о ДНК, но ни одного о РНК.
Чаще всего это слово используется в устойчивых словосочетаниях.
- Чем удалять свои предложения, как насчёт их улучшить?
- Вместо удаления своих предложений не стоит ли их улучшить?
он течет, и он хорошо читается в предложениях, когда люди
На Татоэбе вы не можете перевести более 15 предложений на странице.
Здесь очень мало предложений на фарерском языке. Интересно, почему?
Google Translate не может переводить фразы или давать определение отдельных слов.
После того, как мой учитель исправляет их, мои предложения становятся намного красивее.
Я хотел бы знать, как писать больше фраз о шахматах на токипоне.
И вы хотите пойти после трех до четырех слов слово фразы