Examples of using "Queremos" in a sentence and their russian translations:
Мы хотим этого.
Мы требуем справедливости.
Мы хотим конфет.
Мы хотим мира.
Мы хотим помочь.
- Мы хотим голосовать.
- Мы хотим проголосовать.
- Мы хотим выиграть.
- Мы хотим победить.
Мы хотим убедиться.
- Мы не хотим на тебя давить.
- Мы не хотим на вас давить.
- Мы хотим уйти.
- Мы хотим уехать.
Мы хотим пива!
Мы хотим свободы.
Мы хотим вернуться.
Нам нужен Том.
- Мы хотим поговорить с вами.
- Мы хотим с тобой поговорить.
- Мы хотим с вами поговорить.
Мы хотим правды.
Мы хотим больше еды.
- Мы хотим нанять тебя.
- Мы хотим нанять вас.
- Мы хотим взять вас на работу.
- Мы хотим взять тебя на работу.
- Мы не хотим их ранить.
- Мы не хотим ранить их.
- Мы хотим ребёнка.
- Мы хотим завести ребёнка.
Мы знаем, чего хотим.
Мы хотим справедливости.
Мы хотим знать.
- Мы не хотим этого.
- Мы этого не хотим.
Мы хотим больше денег.
- Мы хотим вам помочь.
- Мы хотим Вам помочь.
- Мы хотим тебе помочь.
Мы хотим помочь.
- Нам нужны законченные предложения.
- Мы хотим законченные предложения.
- Мы хотим полные предложения.
- Мы хотим видеть законченные предложения.
- Мы хотим это исправить.
- Мы хотим это починить.
Мы хотим мясо.
Мы хотим машину.
Мы хотим пойти.
- Мы хотим свои деньги.
- Мы хотим наши деньги.
Мы хотим лучшей жизни.
Мы не хотим быть предсказуемыми.
Мы делаем то, что хотим.
Мы хотим поговорить с Томом.
Мы не хотим опять опоздать.
Мы не хотим, чтобы они возвращались.
- Мы хотим чего-то нового.
- Мы хотим что-нибудь новое.
- Нам хочется чего-нибудь нового.
Мы хотим новый ковер.
Мы хотим пойти домой.
- Мы хотим увидеть Тома.
- Мы хотим увидеться с Томом.
- Мы хотим видеть Тома.
Мы хотим помочь Тому.
Мы хотим знать почему.
Мы хотим познакомиться с Томом.
Мы не хотим умирать.
Мы не хотим опаздывать.
- Мы лишь хотим помочь тебе.
- Мы лишь хотим помочь вам.
Все мы хотим быть желанными.
- Нам нужен твой совет.
- Нам нужен ваш совет.
- Мы хотим с тобой посоветоваться.
- Мы хотим с вами посоветоваться.
Мы хотим его обратно.
Мы хотим пойти на пляж.
Все мы хотим разного.
Мы хотим это изменить.
Мы хотим здесь жить.
Мы хотим посоветоваться.
Чего мы хотим?
- Мы просто хотим с тобой поговорить.
- Мы просто хотим с вами поговорить.
Мы хотим быть вашими друзьями.
Мы не хотим этого делать.
Мы хотим многому научиться.
Мы хотим поехать в Ирландию.
Мы хотим поехать на Мальту.
Мы хотим попробовать это сделать.
- Мы хотим поехать в Бельгию.
- Мы хотим съездить в Бельгию.
Мы не хотим ничего менять.
Мы хотим поговорить с Томом.
Мы действительно хотим помочь Тому.
Мы ведь этого не хотим?
Этого мы и хотим.
- Мы хотим, чтобы ты это сделал.
- Мы хотим, чтобы вы это сделали.
Мы не хотим ехать в Бостон.
Мы не хотим привлекать внимание.
Мы хотим купить новый дом.
- Это то, что мы хотим сделать.
- Это то, чем мы хотим заниматься.
- Мы не хотим, чтобы ты уходил.
- Мы не хотим, чтобы вы уходили.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжал.
- Мы не хотим, чтобы вы уезжали.
- Мы не хотим, чтобы ты уходила.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжала.
- Мы не хотим, чтобы ты опаздывал.
- Мы не хотим, чтобы вы опаздывали.
- Мы не хотим, чтобы ты опоздал.
- Мы не хотим, чтобы вы опоздали.
Мы с ней хотим дружить.
Нужно опасаться, чтобы не загнать шипы.
- Это то, что мы хотим знать.
- Это то, что мы хотим узнать.
- Это-то мы и хотим знать.
- Это мы и хотим знать.
- Мы все хотим быть счастливыми.
- Все мы хотим быть счастливыми.
Это не то, чего мы хотим.
Мы хотим того же.
- Мы хотим, чтобы вы помогли нам.
- Мы хотим, чтобы ты нам помог.
- Мы хотим, чтобы вы нам помогли.
- Мы хотим видеть короля.
- Мы хотим увидеть короля.
Мы свободы хотим.
Мы не хотим этого делать.
- Мы оба хотим одного и того же.
- Мы обе хотим одного и того же.