Translation of "Encontrado" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Encontrado" in a sentence and their russian translations:

Nada foi encontrado.

Ничего не нашли.

Não foi encontrado.

- Его не нашли.
- Её не нашли.
- Он не был найден.
- Она не была найдена.
- Оно не было найдено.

Queria tê-la encontrado.

Жаль, что я с ней не встретился.

Paolo foi encontrado morto.

Паоло был найден мёртвым.

Tom nunca foi encontrado.

Тома так и не нашли.

O dossiê foi encontrado.

Досье нашли.

Tom foi encontrado morto.

- Том был найден мёртвым.
- Том был обнаружен мёртвым.

- Ela negou tê-lo encontrado.
- Ela negou ter se encontrado com ele.

Он отрицала, что встречалась с ним.

Finalmente encontrado em Hagen, Alemanha

Наконец нашли в Хагене, Германия

Onde o corpo foi encontrado?

Где было найдено тело?

Seu corpo nunca foi encontrado.

- Его тело так и не нашли.
- Её тело так и не нашли.

Apenas encontrado em esforços internacionais Turquia

Просто нашел в международных усилиях Турцию

Estou contente por ter te encontrado.

- Я рад, что тебя встретил.
- Я рад, что вас встретил.

Um acordo razoável deve ser encontrado.

- Необходимо найти разумный компромисс.
- Должен быть найден разумный компромисс.

Tínhamos encontrado as chaves de Tom.

Мы нашли ключи Тома.

Só é encontrado em alguns locais especiais.

...и обитающий только в нескольких особых местах.

Nenhum elemento relacionado ao céu foi encontrado

Элементы, связанные с небом, не найдены

Eu o tinha encontrado uma vez antes.

Я уже однажды встречал его.

Estou feliz em finalmente ter te encontrado.

- Я рад, что я тебя наконец поймал.
- Я рад, что я вас наконец поймал.

De manhã, ele também foi encontrado morto.

Утром он тоже был найден мёртвым.

O corpo de Tom nunca foi encontrado.

- Тело Тома так никогда и не нашли.
- Тело Тома так и не нашли.

Ele será certamente deportado se for encontrado.

Его непременно депортируют, если найдут.

Tom foi encontrado morto em sua cama.

Том был обнаружен мёртвым в своей постели.

- Lembro-me de tê-los encontrado nalgum lugar.
- Lembro-me de tê-las encontrado em algum lugar.

Я помню, что где-то их встречал.

Este meteorito foi encontrado no deserto do Saara.

Этот метеорит нашли в пустыне Сахара.

Tens a certeza de nunca o teres encontrado?

Вы уверены, что никогда его не встречали?

Ele foi encontrado inconsciente no chão da cozinha.

Он был найден лежащим без сознания на полу кухни.

Infelizmente, esse livro é difícil de ser encontrado.

К сожалению, эту книгу трудно найти.

O corpo de Tom foi encontrado no pântano.

Труп Тома был найден в болоте.

Espero que tenha encontrado tudo de que precisa.

- Надеюсь, вы нашли всё, что нужно.
- Надеюсь, ты нашёл всё, что нужно.

E que a fêmea poderá ter encontrado um par.

А теперь она, возможно, нашла партнера.

Eu me lembro de tê-lo encontrado em Paris.

Я вспоминаю, что встретил его в Париже.

Um homem foi encontrado morto no meio do mato.

В кустах был обнаружен мёртвый мужчина.

Se eu fosse idiota, Maria, já me teriam encontrado.

Если бы я был идиотом, Мария, то меня бы уже нашли.

Nem tudo na Internet pode ser encontrado por Google.

- Далеко не всё в интернете можно найти с помощью Google.
- Далеко не всё в интернете можно найти с помощью гугла.

Tom me perguntou se eu havia encontrado as chaves.

- Том спросил у меня, нашёл ли я ключи.
- Том спросил у меня, не находил ли я ключи.
- Том спросил у меня, не нашёл ли я ключи.

Tom perguntou se eu tinha encontrado a minha chave.

Том спросил, нашёл ли я свой ключ.

Este é o quarto onde o corpo foi encontrado.

- Это та комната, где было найдено тело.
- Это комната, в которой было обнаружено тело.

Tom foi encontrado morto no dia 20 de outubro.

Том был найден мёртвым двадцатого октября.

Depois de ter encontrado o número dela, ele ligou para ela.

После того, как он нашел ее номер телефона, он ей позвонил.

O crime aconteceu em 2009, mas o corpo só foi encontrado agora.

Преступление было совершено в 2009 году, но тело обнаружили только сейчас.

Nem tudo na Internet pode ser encontrado com a ajuda do Google.

- Далеко не всё в интернете можно найти с помощью Google.
- Далеко не всё в интернете можно найти с помощью гугла.

O mendigo comia o único ovo cru encontrado na lata de lixo.

Нищий ел единственное сырое яйцо, которое нашёл в мусорном баке.

A resiliência da Rússia é diferente de tudo o que ele é já encontrado.

Русское сопротивление не похоже на что-либо виденное им ранее

Ah, sim, é verdade. Eu devia ter encontrado alguns amigos em Shibuya às oito.

О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Сибуе сегодня в восемь вечера.

Há rumores de que bizantino também escondeu seu ouro aqui, mas ainda não foi encontrado.

Ходят слухи, что византийцы также спрятали здесь свое золото, но оно пока не найдено.

Enquanto que se eles quisessem orar com o amor de Allah, nunca teríamos encontrado uma situação dessas.

тогда как, если бы они хотели молиться с любовью Аллаха, мы бы никогда не столкнулись с такой ситуацией.

Então, quando o time não pôde ser encontrado, os homens descobriram esse jogo com a bola de futebol.

поэтому, когда команду не смогли найти, мужчины обнаружили такую ​​игру с футбольным мячом.