Translation of "Concordou" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Concordou" in a sentence and their russian translations:

Tom concordou.

- Том согласился.
- Том был согласен.

Mary concordou.

Мэри была согласна.

- Tom concordou conosco.
- Tom concordou com a gente.

Том с нами согласился.

Ele concordou comigo.

- Он согласился со мной.
- Он со мной согласился.

Tom concordou comigo.

- Том со мной согласился.
- Том согласился со мной.

Ele concordou relutante.

Он неохотно согласился.

Ela concordou relutante.

Она неохотно согласилась.

Tom não concordou.

Том не согласился.

Ele concordou imediatamente.

- Он тут же согласился.
- Он сразу согласился.

Tom concordou imediatamente.

Том сразу согласился.

Ele concordou com ela.

- Он с ней согласился.
- Он согласился с ней.

Tom concordou com Maria.

Том согласился с Мэри.

Tom não concordou comigo.

Том со мной не согласился.

Ninguém concordou com Tom.

С Томом никто не согласился.

Ele concordou em ir.

- Том согласился пойти.
- Том согласился поехать.

Tom concordou em ajudar.

Том согласился помочь.

Por que você concordou?

- Почему ты согласился?
- Почему вы согласились?
- Зачем ты согласился?
- Зачем вы согласились?

Ele concordou de imediato.

Он тут же согласился.

O Tom concordou em ficar.

Том согласился остаться.

Ele não concordou com isso.

- Он не был с этим согласен.
- Он был с этим несогласен.

Tom não concordou com Maria.

Том не согласился с Мэри.

Ela concordou com a minha ideia.

Она согласилась с моей идеей.

Ele concordou em fazer o trabalho.

Он согласился сделать эту работу.

- Ninguém concordou comigo.
- Ninguém concordava comigo.

Со мной никто не согласился.

- Tom acabou concordando.
- Tom finalmente concordou.

Том в конце концов согласился.

- Tom finalmente concordou em trabalhar para nós.
- Tom finalmente concordou em trabalhar para a gente.

Том наконец согласился работать на нас.

Ele concordou em nos dar uma entrevista.

Он согласился дать нам интервью.

Ela concordou em pagar metade do aluguel.

Она согласилась с тем, что заплатит половину квартплаты.

- Tom concordou em falar com Mary sobre isso.
- Tom concordou a falar com Mary a respeito disso.

Том согласился поговорить об этом с Мэри.

Ela concordou com a nossa proposta com hesitação.

Она неохотно согласилась на наше предложение.

Estou feliz que você concordou em me ver.

- Я рад, что ты согласился увидеться со мной.
- Я рад, что ты согласилась увидеться со мной.
- Я рад, что вы согласились увидеться со мной.
- Я рада, что ты согласился увидеться со мной.
- Я рада, что ты согласилась увидеться со мной.
- Я рада, что вы согласились увидеться со мной.

Tom concordou com tudo o que Maria disse.

- Том согласился со всем, что сказала Мэри.
- Том согласился со всем, сказанным Мэри.

- Eu sei por que o Tom concordou em fazer isso.
- Sei por que o Tom concordou em fazer isso.

Я знаю, почему Том согласился это сделать.

Eu não acho que Tom concordou em fazer isso.

Не думаю, что Том согласился это сделать.

- Tom não concordou em ajudar.
- Tom se recusou a ajudar.

Том не согласился помочь.

Ele concordou em esperar pelos cavalos e pediu o jantar.

Он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин.

- Todos concordaram com o Tom.
- Todo mundo concordou com o Tom.

Все согласились с Томом.

Sugeri a Tom uma caminhada, com o que ele concordou com relutância.

Я предложила Тому прогуляться, на что он с неохотой согласился.

Mesmo assim, ele não aceitou os termos, ele apenas concordou em reabrir as negociações. Para os Aliados,

Несмотря на это, он не принял условия, он просто согласился возобновить переговоры.