Translation of "Bondade" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Bondade" in a sentence and their russian translations:

Minha bondade tem limites.

- Моя доброта имеет пределы.
- Моя доброта не безгранична.

Tenha a bondade de se acalmar!

Успокойтесь, пожалуйста!

Nele havia mais maldade do que bondade.

В нём было больше плохого, чем хорошего.

Ele falou da bondade e da humildade dela.

Он говорил о ее доброте и скромности.

Gentileza e bondade não são, absolutamente, a mesma coisa.

Вежливость и доброта – далеко не одно и то же.

A bondade é abstrata, uma boa ação é concreta.

Доброжелательность абстрактна, доброе дело конкретно.

Uma pessoa muito boa é cheia de bondade para todos

очень хороший человек полон добра для всех

Não existe grandeza quando a simplicidade, bondade e verdade estão ausentes.

Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды.

Não posso lhe agradecer o suficiente por toda a sua bondade.

- Я не могу достаточно хорошо отблагодарить тебя за твою доброту.
- Я не могу достаточно хорошо отблагодарить вас за вашу доброту.
- Не знаю, как вас и благодарить за вашу доброту.

Tenha a bondade de me dar mais uma xícara de café.

Дайте, пожалуйста, ещё чашку кофе.

Fale com todos na linguagem do amor. Não erga a voz. Não pragueje. Não faça coisas desagradáveis. Não provoque lágrimas. Acalme os outros e mostre bondade.

Говори со всеми на языке любви. Не повышай голос. Не ругайся. Не поступай плохо. Не доводи никого до слёз. Успокаивай других и проявляй доброту.

- Você se importaria de falar um pouco mais alto?
- Poderia falar um pouco mais alto?
- Quer fazer o favor de falar um pouco mais alto?
- Quer falar um pouco mais alto, por favor?
- Quer ter a bondade de falar um pouco mais alto?

Ты не мог бы говорить чуть погромче?