Translation of "Sido" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Sido" in a sentence and their polish translations:

Não tem sido fácil.

To nie było łatwe.

Deve ter sido ele.

To musiał być on.

Ela parece ter sido feliz.

Wygląda na to, że była szczęśliwa.

Tem sido um dia estressante.

To był stresujący dzień.

A mensagem tinha sido codificada.

Wiadomość została zaszyfrowana.

Você deveria ter sido expulso.

Powinieneś był zostać wydalony.

Mas podíamos ter sido mais rápidos?

Czy mogliśmy dotrzeć do Dany szybciej?

Ela deve ter sido muito bonita.

Musiała być bardzo piękna.

E tem sido benéfico para ambos."

I to było korzystne dla obu z nas."

Teria sido muito melhor usar o cantil.

Manierka byłaby znacznie lepszą drogą w dół.

Parece ter sido feito com peças sobressalentes.

Wygląda, jakby powstał z części zamiennych.

Ele parece ter sido um grande esportista.

On był podobno niezłym sportowcem.

Sinto muito por você ter sido demitido(a).

Przykro mi, że zostałeś zwolniony.

Tom tem sido como um pai para mim.

Tom był dla mnie jak ojciec.

Ame como se você nunca tivesse sido machucado.

Kochaj jakbyś nigdy nie został zraniony.

Este dicionário me tem sido de grande utilidade.

Ten słownik mi się bardzo przydaje.

- Espero que nenhum deles tenha sido ferido no acidente.
- Eu espero que nenhum deles tenha sido ferido no acidente.

Mam nadzieję, że żaden z nich nie ucierpiał w wypadku.

Pronto. Espero que não tenha sido uma má decisão.

Zrobione. Miejmy nadzieję, że nie była to zła decyzja.

Mas estes herbívoros impressionantes têm sido caçados durante séculos.

Lecz ci imponujący roślinożercy od wieków są celem polowań.

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

Obrzęk i problemy z oddychaniem potrafiły nawet zabić.

Mas nos EUA, a mensagem do governo federal tem sido inconsistente.

[Stany Zjednoczone] Ale w Stanach Zjednoczonych przesłanie rządu federalnego jest niespójne.

Parece que há outra entrada. Deve ter sido assim que a cobra entrou.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

To zamierzone działanie, żeby zapewnić sobie bezpieczeństwo i przetrwanie.

Mas não foi a cobra que escavou os medicamentos, deve ter sido um macaco.

Ale to nie on przeszukał leki. Prawdopodobnie była to małpa.

A casca de bétula teria sido melhor opção. Temos de voltar a sair, vamos.

Kora brzozy mogła być lepszym wyborem. Musimy zawrócić, chodźmy.

Complete o seguinte formulário para saber quem você pode ter sido em sua vida anterior.

Wypełnij ten formularz, by dowiedzieć się, kim mogłeś być w poprzednim życiu.

Preocupas-te com a família, os filhos. Nunca tinha sido demasiado sentimental em relação aos animais.

martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.

Se a polícia tivesse chegado cinco minutos mais cedo, todos os bandidos teriam sido pegos em flagrante.

Jeśli policja przyjechałaby pięć minut wcześniej, wszyscy przestępcy zostaliby schwytani na gorącym uczynku.

- Por quanto tempo o Tom tem sido um estudante aqui?
- Há quanto tempo o Tom estuda aqui?

Jak długo Tom jest tutaj studentem?

Receberá um e-mail de confirmação logo que a sua conta tiver sido activada por um administrador.

Otrzymasz potwierdzający e-mail kiedy twoje konto zostanie aktywowane przez administratora.

Eu não queria ir, mas ela tem sido tão gentil comigo que eu não pude recusar o seu convite.

Nie chciałem iść, ale ona była dla mnie tak miła, że musiałem zaakceptować zaproszenie.

- Eu acho que este piano não tem sido afinado há anos.
- Eu acho que este piano não é afinado há anos.

To pianino nie było chyba strojone od lat.