Translation of "Inverno" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Inverno" in a sentence and their polish translations:

Inverno sem neve não é inverno.

Zima bez śniegu to jednak nie zima.

- Eu gosto do inverno.
- Eu amo o inverno.

Lubię zimę.

O inverno começou.

trwa wczesna zima.

Detesto o inverno.

Nienawidzę zimy.

O início do inverno.

Początek zimy.

Não gosto do inverno.

Nie lubię zimy.

O inverno está chegando.

Zbliża się zima.

No inverno anoitece rápido.

Zimą szybko zapada noc.

No inverno, há muita neve.

Zimą jest dużo śniegu.

O inverno foi excepcionalmente agradável.

Zima była wyjątkowo łaskawa.

No inverno escurece muito cedo.

Zimą szybko robi się ciemno.

O inverno está finalmente chegando.

W końcu nadchodzi zima.

Eu adoro viajar no inverno.

Uwielbiam podróżować zimą.

Depois do inverno, vem a primavera.

Po zimie przychodzi wiosna.

Minha família vai esquiar todo inverno.

Moja rodzina jeździ na narty każdej zimy.

A primavera vem depois do inverno.

Po zimie przychodzi wiosna.

O inverno está a terminar em Svalbard.

Późna zima na Svalbardzie.

O inverno fez a parte mais difícil.

Zima wykonała najtrudniejsze zadanie.

O inverno é a minha estação favorita.

Zima to moja ulubiona pora roku.

Que dia começam as férias de inverno?

Od kiedy są ferie?

Algumas pessoas gostam do verão, outras do inverno.

Niektórzy ludzie lubią lato, a inni zimę.

Eu a conheci num certo dia de inverno.

Spotkałem ją pewnego zimowego dnia.

Durante o inverno eu durmo com duas cobertas.

Podczas zimy śpię pod dwoma kocami.

A pior coisa do inverno é a neve.

Najgorszą rzeczą, jeśli chodzi o zimę, jest śnieg.

- As quatro estações são: primavera, verão, outono e inverno.
- As quatro estações do ano são: primavera, verão, outono e inverno.

Cztery pory roku to: wiosna, lato, jesień i zima.

E com eles mantêm-se alimentados durante o inverno.

i w zimie będą się nimi żywić.

Esportes de inverno são muito populares em nosso país.

Sporty zimowe są w naszym kraju bardzo popularne.

O monte Fuji fica coberto de neve no inverno.

Góra Fudżi jest w zimie pokryta śniegiem.

Quando o inverno chegar, vai ficar bem frio, certo?

Nadchodzi zima, więc robi się okropnie zimno, prawda?

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

Conseguem alimentar-se durante o inverno com o mel armazenado.

Zimą żywią się zgromadzonym miodem.

Mesmo em latitudes extremas... ... o inverno não dura para sempre.

Nawet w pobliżu biegunów zima nie trwa wiecznie.

O inverno chegou às montanhas da Patagónia, no sul do Chile.

Zima dotarła do gór Patagonii w południowym Chile.

Com o avançar do inverno, há menos horas de luz solar.

Gdy zima się nasila, noce stają się jeszcze dłuższe.

Na Frente do Leste, von Hindenburg lança uma Ofensiva ao Inverno,

Na froncie wschodnim, niemiecki feldmarszałek von Hindenburg rozpoczyna zimową ofensywę,

Na natureza, o alimento escasseia à medida que o inverno se aproxima.

Przy nadchodzącej zimie w dziczy zaczyna brakować pożywienia.

No inverno, os restos do Exercito Sérvio fogem pelas Montanhas Albaninas. Suas

Tej zimy resztki serbskiej armii będzie zmuszona uciec przez albańskie góry. Ich

O inverno de 2008 trouxe o frio mais intenso das últimas décadas.

Zima 2008 roku przyniosła najostrzejsze mrozy od wielu dziesięcioleci.

O lugar perfeito para começar uma família durante a longa noite de inverno.

Doskonałe miejsce, by założyć rodzinę w długie zimowe wieczory.

Têm de aumentar o peso corporal em um terço para sobreviver ao inverno.

Muszą zwiększyć masę o jedną trzecią, by przetrwać zimę.

Como o clima daqui é bem ameno, quase nunca neva, mesmo no inverno.

Tutejszy klimat jest bardzo łagodny, śnieg nie pada tu nawet w zimie.

Com a chegada do inverno, os dias vão ficando cada vez mais curtos.

Z nadejściem zimy dni stają się coraz krótsze.

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

Pozostałych też. Surowe zimowe noce można przetrwać tylko, trzymając się razem.

Tirando partido dos desafios do inverno, tornaram-se os verdadeiros mestres destas noites longas do Norte.

Obracając na swoją korzyść wyzwania stawiane przez zimę, stały się prawdziwymi władcami tych długich północnych nocy.