Translation of "Incrível" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Incrível" in a sentence and their polish translations:

- Incrível!
- Isso é incrível!

Niesamowite!

Incrível!

- Nie do uwierzenia!
- Niewiarygodne!

- Isso é incrível!
- Isso é incrível.

To niesamowite.

É incrível.

- To nieprawdopodobne.
- To jest nieprawdopodobne.

- Incrível!
- Inacreditável!

Niewiarygodne!

Foi incrível.

To było wspaniałe.

Faz algo incrível.

W niesamowity sposób...

Uma confiança incrível,

niesamowita pewność siebie,

Você é incrível.

Jesteś niesamowity.

Aquilo foi incrível!

To było niesamowite!

Tom foi incrível.

Tom był niesamowity.

A vista é incrível!

Niesamowity widok!

É uma sensação incrível.

To niesamowite uczucie.

Esse se sente incrível.

To niesamowite uczucie.

Isso não é incrível?

Czyż to nie jest wspaniałe?

- Foi fantástico.
- Foi incrível.

To było niesamowite.

O seu país é incrível!

Twój kraj jest niesamowity!

- Isso é demais!
- Isso é incrível!

To niewiarygodne!

Depois de construída, oferece uma proteção incrível.

Po jej zbudowaniu będziemy mieć niesamowitą ochronę.

Cheguei ao topo do penhasco. A vista é incrível!

Dotarliśmy na szczyt klifu. Niesamowity widok!

Houve um dia incrível. Um grande cardume de salema.

Był pewien niesamowity dzień. Przypłynęła ławica ryb salpa.

- Você é incrível.
- Vocês são incríveis.
- Você é inacreditável.

Jesteś niewiarygodny.

E é assim que funciona. Numa criatividade incrível para enganar.

Oto jak działa. Niesamowita kreatywność w zwodzeniu.

Aquilo podia ter acabado numa incrível interação e confiança profunda,

to mogło skończyć się niesamowitą interakcją i zaufaniem,

Mas por baixo disso, este orgulho incrível por este animal

Ale poza tym wszystkim byłem niezwykle dumny z tego zwierzęcia,

Amanhã vou viajar de avião pela primeira vez. Incrível, não?

Jutro lecę po raz pierwszy samolotem. Niewiarygodne, prawda?

Lá estava eu, a olhar para os olhos de uma criatura incrível.

Spojrzałem w oczy tej niesamowitej istoty.

Ela é uma cadela incrível chamada Dana e é uma São Bernardo de resgate.

Jest niesamowitą dziewczynką, nazywa się Dana i jest psem ratunkowym św. Bernarda.

E é incrível o que podemos fazer com alguns ramos e corda de nylon.

To niesamowite, co możesz zrobić z kilkoma gałęźmi i sznurem spadochronowym.

Como ele consegue pensar tão depressa e tomar decisões de vida ou morte, é simplesmente incrível.

To, że potrafi tak szybko myśleć i podejmować decyzje o życiu i śmierci, jest dość niesamowite.

Um dia, ele estava a seguir-me. E isso é o mais incrível, ser seguido por um polvo.

Pewnego dnia mnie śledziła. Bycie śledzonym przez ośmiornicę jest niesamowite.

E tem um método incrível de os apanhar com os tentáculos e, gentilmente, deitá-los fora da toca.

Znalazła świetną metodę podnoszenia ich przyssawkami i delikatnego wyrzucania ich z legowiska.

De que ele conseguia ultrapassar esta dificuldade incrível. E senti que, na minha vida, estava a ultrapassar as dificuldades que tinha.

Że poradzi sobie z tą niesamowitą trudnością. Czułem, że pokonuję trudności w moim życiu.