Translation of "Espere" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Espere" in a sentence and their polish translations:

Espere!

Zaczekaj!

- Por favor, espere.
- Espere, por favor.

- Proszę czekać.
- Proszę zaczekać.

- Espere um instante.
- Espere um momento.

Poczekaj chwilkę.

Espere, veja.

Popatrzcie!

Não espere.

Nie czekaj.

- Espere.
- Espera.

- Czekaj.
- Proszę poczekać.
- Chwileczkę.

- Esperem.
- Espere.

- Zaczekaj.
- Czekaj.

- Espere!
- Esperem.

- Czekajcie.
- Zaczekaj.
- Czekaj.
- Poczekaj.
- Poczekajcie.
- Zaczekajcie.

- Espere!
- Aguarde!

- Czekaj!
- Zaczekaj!
- Poczekaj!
- Czekajcie!
- Poczekajcie!
- Zaczekajcie!
- Niech pan zaczeka!
- Niech pani zaczeka!

Espere, trégua!

Czekaj, rozejm!

Espere um instante.

Poczekaj chwilkę.

Oh, não. Espere. Veja.

O nie! Patrzcie!

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

Zaczekaj tutaj.

Ei, espere um segundo.

Ej, zaczekaj chwilę.

Espere só um momento.

Poczekaj chwileczkę.

Por favor espere aqui.

Proszę poczekaj tutaj.

Ei, espere um minuto.

Hej, poczekaj chwilę.

Espere até as seis.

Poczekaj do szóstej.

- Eu quero que você me espere.
- Quero que você me espere.

Chcę, żebyś na mnie zaczekał.

Espere o semáforo ficar verde.

Poczekaj, aż zaświeci się zielone.

Você quer que Tom espere?

Chcesz, żeby Tom zaczekał?

Por favor, espere meia hora.

- Proszę poczekać pół godziny.
- Poczekaj, proszę, pół godziny.

Por favor espere um pouco.

Proszę chwilkę zaczekać.

Por favor espere até ele voltar.

Proszę poczekać, aż wróci.

- Espere um minuto.
- Espera um instante!

Daj mi sekundę.

Espere, alguém está batendo na porta.

Zaczekaj, ktoś puka do drzwi.

Me espere na frente de casa.

Zaczekaj na mnie przed domem.

- Espere até às seis.
- Esperem até às seis.

Poczekaj do szóstej.

Espere até que a chaleira comece a assobiar.

Zaczekaj, aż czajnik zacznie gwiżdżeć.

- Diga-lhe que espere.
- Diga-lhe para esperar.

- Powiedz mu, by zaczekał.
- Powiedz, żeby zaczekał.

Não espere que as outras pessoas pensem por você.

Nie oczekuj, że inni będą myśleć za ciebie!

- Espere lá fora.
- Esperem lá fora.
- Espera lá fora.

- Poczekaj na zewnątrz.
- Zaczekaj na zewnątrz.

Espere até que os ovos esfriem para descascá-los.

Poczekaj z obieraniem, aż jajka przestygną.

Espere, veja. Está a ver as moscas de roda disto?

Popatrzcie! Widzicie te muchy na tym?

Espere, veja. Está a ver as moscas de roda disto?

Popatrzcie! Widzicie te muchy na tym?

- Não me esperem.
- Não esperem por mim.
- Não me espere.

Nie czekaj na mnie.

Mas espere: vamos voltar àqueles números de R-zero mais uma vez.

Ale poczekajmy, wróćmy znowu do tych liczb R-zero.

- Por favor espere um pouco.
- Façam o favor de aguardar um instante.

Proszę zaczekać chwilę.