Translation of "Topo" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Topo" in a sentence and their japanese translations:

Cheguei ao topo do penhasco.

がけの頂上だ

Estou no topo da ravina.

峡谷の上に来た

Ficamos no topo da montanha.

我々は山頂に立った。

Alcançamos o topo da montanha.

私達は山頂に着いた。

Consigo ver o topo da montanha.

私はその山の頂上を見ることができます。

Consegui alcançar o topo da montanha.

私は首尾よく山頂に到達できた。

O templo fica no topo da colina.

その寺院は丘の天辺にある。

Enfim chegamos ao topo do Monte Fuji.

我々はついに富士山頂に達した。

Eles finalmente alcançaram o topo da montanha.

彼らはついに山頂に着いた。

Pegue a geleia na estante do topo.

ジャムを上の棚から降ろしてくれ。

Enquanto estavámos cantando canções, subimos até o topo.

歌を歌いながら、私達は頂上に登った。

O topo da montanha é de difícil acesso.

その頂上に近づくことは難しい。

Que tal caminhar até o topo da colina?

山の頂上まで歩きませんか。

A vista do topo da montanha era espetacular.

山頂からの眺めは壮観だった。

Aqui está uma ilustração no topo dessa página.

このページの上に挿し絵が有ります。

A visão do topo daquele prédio era incrível.

あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。

Cheguei ao topo do penhasco. A vista é incrível!

がけの頂上だ すごい眺めだぞ

O topo da montanha está sempre coberto por neve.

その山の頂上はいつも雪に覆われている。

Você consegue alcançar o topo da estante de livros ?

本棚の上に手が届きますか。

Ou temos o que vejo ali, no topo da montanha,

もしくはあの山を目指す

Vista do topo da colina, a ilha é muito bonita.

山の山頂から見ると、その島はとても美しい。

Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.

天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。

Tom colocou uma estrela no topo da árvore de Natal.

- トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。
- トムがクリスマスツリーのてっぺんに星を付けました。

Não sei ao que estará presa, no topo. Pode não aguentar.

固定されてるか謎だ 固定されてないかも

O fundo da ravina é mais verdejante do que o topo.

ここは峡谷の上よりも 緑が多い

Hayakawa, os resultados trimestrais saíram. Você está no topo de novo!

早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!

Encha a garrafa até o topo para retirar todo o ar.

瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。

Por 'torii' você quer dizer aquele objeto vermelho no topo das escadas ?

鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?

O topo da árvore está com a mesma altura que a cerca.

この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。

Se você subir nesse banquinho você pode alcançar o topo do armário.

この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。

As membranas de pele permitem-lhe mantê-la segura, no topo das árvores.

‎コウモリのような‎飛膜(ひまく)‎で ‎子供が落ちないようにする

A ravina é demasiado estreita. Vou fazer rapel até ao topo da ravina

この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる

- Francamente, eu odeio ele.
- Verdadeiramente não gosto dele.
- Sinceramente, não vou com a cara dele.
- Falo sério, não topo esse cara.
- É sério, não vou com os cornos dele.

あからさまに言えば彼は嫌いだ。

- Ainda não chegamos nem à metade do caminho até o cume da montanha, e você já está cansado?
- Ainda não chegamos à metade do caminho até o topo da montanha. Vocês já estão cansados?

頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?