Translation of "Clássica" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Clássica" in a sentence and their japanese translations:

- Eu gosto de música clássica.
- Gosto de música clássica.

- 私はクラシックが好きです。
- クラシック音楽が好きです。
- クラシック音楽が好きなんです。

- Eu não tenho música clássica.
- Não tenho nenhuma música clássica.

クラシックはありません。

- Eu gosto de escutar música clássica.
- Gosto de ouvir música clássica.

クラシックを聴くのが好きです。

Betty gosta de música clássica.

- ベティはクラシックが好きだ。
- ベティはクラシック音楽が好きです。

Meu pai ouve música clássica.

私のお父さんはクラシック音楽を聴く。

Tom gosta de música clássica.

トムはクラシック音楽が好きだ。

Ela gosta de ouvir música clássica.

彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。

- Ela acostumou a filha a ouvir música clássica.
- Ela familiarizou a filha com a música clássica.

彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。

Música clássica não é a minha praia.

クラシック音楽は僕の好みじゃない。

Um dos meus hobbies é música clássica.

私の趣味の一つはクラッシック音楽です。

Falando de música clássica, qual é o seu compositor favorito?

クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。

Falando de música clássica, quem é o seu compositor favorito?

クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。

Gosto não só de música clássica, mas também de jazz.

私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。

Os próximos cinquenta anos foram a idade de ouro Grécia clássica.

その後50年間 古代ギリシアは黄金時代を謳歌した

Eu sempre gosto de ouvir música clássica quando tenho um tempinho livre.

- いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
- 時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。

A Mary gosta de música clássica mas o Tom é fã de Heavy Metal.

メアリーはクラッシック音楽が好きだが、トムはヘヴィメタルファンです。

Como é de costume entre pessoas educadas, ele gosta mais de música clássica do que de jazz.

教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。

Meu filho? Ele não parece se interessar por música clássica. Mas eu sempre escuto música alta vindo do quarto dele — techno, eletrônica e coisas do tipo.

息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。