Translation of "Velha" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Velha" in a sentence and their italian translations:

- Ela é velha.
- É velha.

- Lei è vecchia.
- È vecchia.

- É uma piada velha.
- Esta piada é velha.

- È una vecchia barzelletta.
- Quella è una vecchia barzelletta.

Me sinto velha.

- Mi sento vecchia.
- Mi sento vecchio.

Ela é velha.

Lei è anziana.

- Eu tenho uma bicicleta velha.
- Tenho uma bicicleta velha.

- Ho una vecchia bici.
- Io ho una vecchia bici.
- Ho una vecchia bicicletta.
- Io ho una vecchia bicicletta.

- Eu moro em uma casa velha.
- Moro numa casa velha.

Abito una vecchia casa.

Essa velha tradição desapareceu.

Questa antica tradizione è scomparsa.

Minha mesa é velha.

La mia scrivania è vecchia.

Comprei uma lâmpada velha.

- Ho comprato una vecchia lampada.
- Comprai una vecchia lampada.
- Io ho comprato una vecchia lampada.
- Io comprai una vecchia lampada.

Ela era muito velha.

- Era molto vecchia.
- Era molto anziana.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.
- Sou velho.
- Estou velho.
- Sou velha.

- Sono vecchio.
- Sono vecchia.
- Io sono vecchio.
- Io sono vecchia.

- Eu sou velho.
- Eu sou velha.
- Eu estou velho.
- Eu estou velha.

- Sono vecchio.
- Sono vecchia.
- Io sono vecchio.
- Io sono vecchia.

Esta é uma velha história.

Questa è una vecchia storia.

Sou muito velha para ele.

- Sono troppo vecchio per lui.
- Io sono troppo vecchio per lui.
- Sono troppo vecchia per lui.
- Io sono troppo vecchia per lui.

Minha avó é muito velha.

- Mia nonna è molto anziana.
- Mia nonna è molto vecchia.

Uma árvore velha produz sombra.

- Un vecchio albero fornisce ombra.
- Un vecchio albero fornisce dell'ombra.

É a mesma velha história.

È la solita vecchia storia.

É uma foto minha velha.

È una mia foto vecchia.

A velha senhora era intolerante.

La vecchia signora era bigotta.

Parece um bocado velha e decrépita.

Sembra piuttosto vecchio e decrepito.

Parece uma corrente de mineiro velha.

Una vecchia catena da minatore.

Esta é a minha bicicleta velha.

- Questa è la mia vecchia bici.
- Questa è la mia vecchia bicicletta.

- Sinto-me velho.
- Sinto-me velha.

- Mi sento vecchia.
- Mi sento vecchio.

Eu moro em uma casa velha.

Abito una vecchia casa.

Nara é tão velha quanto Kyoto.

Nara ha la stessa età di Kyoto.

Eu sou sua irmã mais velha.

- Sono la tua sorella maggiore.
- Io sono la tua sorella maggiore.
- Sono la sua sorella maggiore.
- Io sono la sua sorella maggiore.
- Sono la vostra sorella maggiore.
- Io sono la vostra sorella maggiore.

Nara é uma cidade muito velha.

Nara è una città molto vecchia.

A velha mulher agora vive sozinha.

La vecchia signora ora vive da sola.

Tom tem uma irmã mais velha.

Tom ha una sorella maggiore.

Tem uma velha cerejeira no jardim.

- C'è un vecchio ciliegio in giardino.
- C'è un vecchio ciliegio nel giardino.

Ela estava muito velha e doente.

- Era molto vecchia e malata.
- Era molto anziana e malata.

- Ela é a irmã mais velha do Tom.
- Ela é a irmã mais velha de Tom.

- È la sorella maggiore di Tom.
- Lei è la sorella maggiore di Tom.

Minha irmã mais velha nada muito rápido.

Mia sorella maggiore nuota molto rapidamente.

Quero conhecer a sua irmã mais velha.

- Voglio conoscere la tua sorella maggiore.
- Io voglio conoscere la tua sorella maggiore.

O jovem vive em uma velha casa.

L'uomo giovane vive in una vecchia casa.

Essa mulher é mais velha que eu.

- Quella donna è molto più vecchia di me.
- Quella donna è molto più anziana di me.

A velha lâmpada deu uma luz fraca.

La vecchia lampada dava una debole luce.

Encontrei uma velha fotografia de nós dois.

Ho trovato una vecchia fotografia di noi due.

Essa velha casa é feita de madeira.

Questa casa vecchia è di legno.

Dizem que esta casa velha está enfeitiçada.

Dicono che questa vecchia casa sia infestata.

O homem jovem vive numa casa velha.

L'uomo giovane abita in una casa vecchia.

Tom jamais ganha no jogo da velha.

Tom non vince mai a Tris.

- A Mary é a irmã mais velha do Tom.
- Mary é a irmã mais velha do Tom.

Mary è la sorella maggiore di Tom.

- Maria é sua irmã mais velha, não é?
- A Maria é a tua irmã mais velha, não é?

- Mary è la tua sorella maggiore, vero?
- Mary è la sua sorella maggiore, vero?
- Mary è la vostra sorella maggiore, vero?

Há uma velha história sobre um gato persa.

C'è una vecchia storia su un gatto persiano.

Acham que aquela velha casa é mal-assombrada.

Si pensa che quella vecchia casa sia stregata.

- Eu pareço mais velho.
- Eu pareço mais velha.

- Sembro più vecchia.
- Io sembro più vecchia.
- Sembro più vecchio.
- Io sembro più vecchio.

Ela é um pouco mais velha que eu.

Lei è un po' più anziana di me.

A velha senhora falou com uma comovente simplicidade.

La vecchia signora ha parlato con una semplicità commovente.

Andorra a Velha é a capital de Andorra.

Andorra la Vella è la capitale dell'Andorra.

Minha avó é a mais velha desta cidade.

- Mia nonna è la più vecchia di questa cittadina.
- Mia nonna è la più anziana del paese.

Ela é dois anos mais velha que ele.

- È due anni più grande di lui.
- Lei è due anni più grande di lui.
- Ha due anni in più di lui.
- Lei ha due anni in più di lui.

Ela é seis anos mais velha que eu.

- Ha sei anni in più di me.
- Lei ha sei anni in più di me.

A irmã mais velha ainda não se casou.

La loro sorella maggiore non si è ancora sposata.

A velha mesquita estava abandonada e se estragando.

La vecchia moschea è stata abbandonata e sta cadendo a pezzi.

- Sou a mais velha dos três.
- Sou o mais velho dos três.
- Eu sou a mais velha das três.

- Sono il più anziano dei tre.
- Sono il più vecchio dei tre.
- Sono la più anziana dei tre.
- Sono la più vecchia dei tre.
- Sono la più vecchia delle tre.
- Sono la più anziana delle tre.

Minha irmã mais velha toma banho todas as manhãs.

- Ogni mattina la mia sorella maggiore fa una doccia.
- La mia sorella maggiore fa una doccia ogni mattina.

Quanto mais velha é uma cidade, mais lixo produz.

Più una città è vecchia, più rifiuti produce.

A mãe dela não é tão velha quanto aparenta.

Sua madre non è vecchia come sembra.

A Mary é a irmã mais velha do Tom.

Mary è la sorella maggiore di Tom.

- Você está velho.
- Você é velho.
- Tu és velho.
- Tu és velha.
- És velho.
- És velha.
- Tu estás velho.
- Tu estás velha.
- Você é velha.
- Você está velha.
- Vós sois velhos.
- Vós sois velhas.
- Estais velhos.
- Estais velhas.
- Vocês são velhos.
- Vocês são velhas.
- Vocês estão velhos.
- Vocês estão velhas.
- O senhor é velho.
- O senhor está velho.
- A senhora é velha.
- A senhora está velha.
- Os senhores são velhos.
- Os senhores estão velhos.
- As senhoras são velhas.
- As senhoras estão velhas.
- Sois velhos.
- Sois velhas.

- È vecchio.
- È anziano.
- Lei è vecchia.
- È vecchia.
- È anziana.
- Lei è anziana.
- Sei vecchio.
- Tu sei vecchio.
- Sei vecchia.
- Tu sei vecchia.
- Lei è vecchio.
- Siete vecchi.
- Voi siete vecchi.
- Siete vecchie.
- Voi siete vecchie.
- Sei anziano.
- Tu sei anziano.
- Sei anziana.
- Tu sei anziana.
- Lei è anziano.
- Siete anziani.
- Voi siete anziani.
- Siete anziane.
- Voi siete anziane.

A minha tia é mais velha que a minha mãe.

Mia zia è più anziana di mia madre.

Qual é o nome da irmã mais velha do Tom?

- Qual è il nome della sorella maggiore di Tom?
- Come si chiama la sorella maggiore di Tom?

- Eu sou ainda mais velho.
- Eu sou ainda mais velha.

- Io sono ancora più vecchio.
- Sono ancora più vecchio.
- Sono ancora più vecchia.
- Io sono ancora più vecchia.

Ele tem uma irmã mais velha e uma mais jovem.

Lui ha una sorella più grande e una più piccola.

- A velha igreja que está ao lado do lago é muito bonita.
- A velha igreja que fica ao lado do lago é muito bonita.

La vecchia chiesa che si trova vicino al lago è molto bella.

Assim, não fico dependente de uma corda que pode ser velha.

Non mi fido di una corda che è lì da non so quanto tempo.

Maria é a filha mais velha do terceiro casamento de Tom.

Mary è la figlia più grande di Tom dal suo terzo matrimonio.

Você não acorda tão cedo quanto sua irmã mais velha, né?

Non ti alzi presto come la tua sorella maggiore, vero?

Lustro as botas e saio — a sujeira velha dará lugar à nova.

Io pulisco gli stivali ed esco — il vecchio sporco cederà il passo al nuovo.

Dentro do livro eu encontrei uma velha fotografia em preto e branco.

Dentro il libro ho trovato una vecchia fotografia in bianco e nero.

Liderados pela fêmea mais velha, a manada não deixa parar os mais pequenos.

Guidato dalla femmina più anziana, il branco fa avanzare i piccoli.

- Eu sou mais velho do que você.
- Sou mais velha do que você.

- Io sono più vecchio di te.
- Io sono più vecchia di te.

A velha está se recuperando e está sendo bem cuidada por uma enfermeira do hospital.

La vecchia signora sta migliorando e viene assistita bene da un'infermiera dell'ospedale.

- Você é mais velho do que o Tom?
- Você é mais velha do que o Tom?

- Sei più anziano di Tom?
- Tu sei più anziano di Tom?
- Sei più anziana di Tom?
- Tu sei più anziana di Tom?
- È più anziana di Tom?
- Lei è più anziana di Tom?
- È più anziano di Tom?
- Lei è più anziano di Tom?
- Siete più anziani di Tom?
- Voi siete più anziani di Tom?
- Siete più anziane di Tom?
- Voi siete più anziane di Tom?

- Você está velho.
- Você é velho.
- Você é velha.
- Você está velha.
- Vós sois velhos.
- Vós sois velhas.
- Estais velhos.
- Estais velhas.
- Vocês são velhos.
- Vocês são velhas.
- Vocês estão velhos.
- Vocês estão velhas.
- Sois velhos.
- Sois velhas.

- È vecchio.
- È anziano.
- Lei è vecchia.
- È vecchia.
- È anziana.
- Lei è anziana.
- Lei è vecchio.
- Siete vecchi.
- Voi siete vecchi.
- Siete vecchie.
- Voi siete vecchie.
- Lei è anziano.
- Siete anziani.
- Voi siete anziani.
- Siete anziane.
- Voi siete anziane.

- Porque a minha escada velha está quebrada.
- Porque o escadote está velho e enferrujado.
- Porque o escadote está velho e partido.

Perché la mia vecchia scala è rotta.