Translation of "Numa" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Numa" in a sentence and their italian translations:

- Moramos numa cidade grande.
- Nós moramos numa cidade grande.
- Vivemos numa grande cidade.

- Viviamo in una grande città.
- Abitiamo in una grande città.
- Noi viviamo in una grande città.
- Noi abitiamo in una grande città.

Nasci numa fazenda.

- Sono nato in una fattoria.
- Io sono nato in una fattoria.
- Sono nata in una fattoria.
- Io sono nata in una fattoria.

Dormimos numa barraca.

- Abbiamo dormito in una tenda.
- Noi abbiamo dormito in una tenda.
- Dormimmo in una tenda.
- Noi dormimmo in una tenda.

Moro numa cidade.

- Vivo in una città.
- Io vivo in una città.
- Abito in una città.
- Io abito in una città.

Escolhi agarrar numa câmara em vez de numa metralhadora.

decisi di prendere in mano una videocamera, non una pistola.

- Eu me enrolei numa toalha.
- Enrolei-me numa toalha.

- Mi avvolsi in un asciugamano.
- Io mi avvolsi in un asciugamano.
- Mi sono avvolto in un asciugamano.
- Io mi sono avvolto in un asciugamano.
- Mi sono avvolta in un asciugamano.
- Io mi sono avvolta in un asciugamano.

- Você já dançou numa festa?
- Vocês já dançaram numa festa?

- Hai mai ballato a una festa?
- Tu hai mai ballato a una festa?
- Ha mai ballato a una festa?
- Lei ha mai ballato a una festa?
- Avete mai ballato a una festa?
- Voi avete mai ballato a una festa?

- Quero viver numa cidade pequena.
- Quero morar numa cidade pequena.

- Voglio vivere in una città piccola.
- Io voglio vivere in una città piccola.

- Você já colou numa prova?
- Vocês já colaram numa prova?

- Hai mai imbrogliato a un esame?
- Tu hai mai imbrogliato a un esame?
- Ha mai imbrogliato a un esame?
- Lei ha mai imbrogliato a un esame?
- Avete mai imbrogliato a un esame?
- Voi avete mai imbrogliato a un esame?

Estou numa bela casa.

- Sono in una bella casa.
- Io sono in una bella casa.

Ele trabalha numa fábrica.

Lui lavora in una fabbrica.

Moro numa pequena cidade.

Vivo in un piccolo paese.

Ele mora numa maçã.

- Abita in una mela.
- Lui abita in una mela.
- Vive in una mela.
- Lui vive in una mela.

Eu trabalho numa floricultura.

- Lavoro da un fiorista.
- Io lavoro da un fiorista.

Tom vivia numa fazenda.

Tom viveva in una fattoria.

Tom está numa missão.

Tom è in missione.

Tom está numa reunião.

Tom è in riunione.

Tom mora numa mansão.

- Tom vive in una villa.
- Tom abita in una villa.

Eu trabalhava numa fazenda.

- Ho lavorato in una fattoria.
- Io ho lavorato in una fattoria.

Cresci numa cidade pequena.

- Sono cresciuto in una piccola città.
- Io sono cresciuto in una piccola città.

Moramos numa cidade grande.

Abitiamo in una grande città.

Quero morar numa cidade.

- Voglio vivere in una città.
- Io voglio vivere in una città.

Tom trabalha numa pizzaria.

Tom lavora in una pizzeria.

- Sempre dirijo numa velocidade moderada.
- Eu sempre dirijo numa velocidade moderada.

- Guido sempre a velocità moderata.
- Io guido sempre a velocità moderata.

- Trabalho numa agência de turismo.
- Eu trabalho numa agência de turismo.

Lavoro in un'agenzia di viaggi.

- Posso colocar as coisas numa caixa.
- Posso botar as coisas numa caixa.
- Posso pôr as coisas numa caixa.

- Posso mettere le cose in una scatola.
- Io posso mettere le cose in una scatola.

A maçã dá numa macieira.

Sul melo crescono le mele.

A ameixa dá numa ameixeira.

Sul prugno crescono le prugne.

Quero morar numa cidade grande.

Desidero vivere in una grande città.

Ele cresceu numa pequena aldeia.

Lui è cresciuto in un piccolo villaggio.

Eles moram numa casa grande.

Loro vivono in una casa grande.

Eu cresci numa pequena cidade.

- Sono cresciuto in una piccola città.
- Io sono cresciuto in una piccola città.
- Sono cresciuta in una piccola città.
- Io sono cresciuta in una piccola città.

Ele ferve água numa cafeteira.

- Fa bollire dell'acqua in una caffettiera.
- Lui fa bollire dell'acqua in una caffettiera.

Ela vive numa comunidade fechada.

- Vive in un quartiere residenziale chiuso.
- Lei vive in un quartiere residenziale chiuso.
- Vive in una comunità residenziale chiusa.
- Lei vive in una comunità residenziale chiusa.

Eu cresci numa famlia pobre.

- Sono cresciuto in una famiglia povera.
- Io sono cresciuto in una famiglia povera.
- Sono cresciuta in una famiglia povera.
- Io sono cresciuta in una famiglia povera.

Tom mora numa mansão enorme.

- Tom vive in una villa molto grande.
- Tom abita in una villa molto grande.

Eu não durmo numa cama.

- Non dormo in un letto.
- Io non dormo in un letto.

Nós nos conhecemos numa festa.

- Ci siamo conosciuti a una festa.
- Ci siamo conosciuti ad una festa.

Tom mora numa casa marrom.

Tom vive in una casa marrone.

Tom mora numa casa enorme.

- Tom vive in una casa enorme.
- Tom abita in una casa enorme.

Eu moro numa cidade grande.

Abito in una grande città.

Ela mora numa casa grande.

- Vive in una casa enorme.
- Lui vive in una casa enorme.
- Abita in una casa enorme.
- Lui abita in una casa enorme.

O caçador atirou numa raposa.

- Il cacciatore ha sparato a una volpe.
- Il cacciatore sparò a una volpe.

Tom mora numa casa grande.

Tom vive in una villa.

Tom mora numa área rural.

- Tom vive in campagna.
- Tom abita in campagna.

Moro sozinho numa cidade grande.

- Vivo da solo in una città grande.
- Vivo da sola in una città grande.
- Abito da solo in una città grande.
- Abito da sola in una città grande.

- Eu cresci numa pequena cidade.
- Cresci numa pequena cidade.
- Eu cresci numa cidade pequena.
- Cresci numa cidade pequena.
- Eu cresci em uma cidade pequena.
- Cresci em uma cidade pequena.

- Sono cresciuto in una piccola città.
- Io sono cresciuto in una piccola città.
- Sono cresciuta in una piccola città.
- Io sono cresciuta in una piccola città.

Por isso, numa história como "Matrix",

Ecco perchè in Matrix, per esempio

Enrola-o numa fração de segundo.

Lo arrotolava in una frazione di secondo.

Ele foi educado numa escola pública.

Ha studiato in una scuola pubblica.

O enxofre queima numa chama azul.

Lo zolfo brucia con una fiamma blu.

Estive numa loja de sapatos ontem.

- Sono stato in un negozio di scarpe ieri.
- Io sono stato in un negozio di scarpe ieri.
- Sono stata in un negozio di scarpe ieri.
- Io sono stata in un negozio di scarpe ieri.

Eu sempre quis morar numa mansão.

- Ho sempre voluto vivere in una villa.
- Ho sempre voluto abitare in una villa.

Eu encontrei o Tom numa festa.

- Ho conosciuto Tom a una festa.
- Io ho conosciuto Tom a una festa.
- Conobbi Tom a una festa.
- Io conobbi Tom a una festa.

Gosto de dormir numa cama macia.

- Mi piace dormire su un letto soffice.
- Mi piace dormire su un letto morbido.

Eu estava numa reunião da IAA.

Ero in una riunione dell'IAA.

Eu estou tomando café numa cafeteria.

- Sto bevendo caffè in un bar.
- Io sto bevendo caffè in un bar.

Ela me colocou numa situação delicada.

- Mi ha messo in una situazione delicata.
- Lei mi ha messo in una situazione delicata.
- Mi mise in una situazione delicata.
- Lei mi mise in una situazione delicata.
- Mi ha messa in una situazione delicata.
- Lei mi ha messa in una situazione delicata.

Você já morou numa área rural?

- Hai mai abitato in una zona rurale?
- Tu hai mai abitato in una zona rurale?
- Ha mai abitato in una zona rurale?
- Lei ha mai abitato in una zona rurale?
- Avete mai abitato in una zona rurale?
- Voi avete mai abitato in una zona rurale?

Ela nasceu numa família muito religiosa.

- È nata in una famiglia molto religiosa.
- Nacque in una famiglia molto religiosa.

Puseram Tom numa camisa de força.

Hanno messo a Tom la camicia di forza.

O gato está dormindo numa cadeira.

Il gatto sta dormendo su una sedia.

Tom vive sozinho numa cidade grande.

- Tom vive da solo in una città grande.
- Tom abita da solo in una città grande.

Maria vive sozinha numa cidade grande.

- Mary vive da sola in una città grande.
- Mary abita da sola in una città grande.

Se vocês já estiveram numa situação parecida,

Se vi siete mai trovati nella situazione

Conseguem enfiar o nariz numa pequena fenda.

Possono infilare il naso in una piccola crepa.

Nós moramos numa casa de três quartos.

Noi viviamo in una casa con tre camere da letto.

Meu pai ensina inglês numa escola secundária.

Mio padre insegna inglese alle superiori.

Os pais de Mary moram numa mansão.

- I genitori di Mary vivono in una villa.
- I genitori di Mary abitano in una villa.

Concordamos numa data para a próxima reunião.

Abbiamo concordato sulla data della prossima riunione.

Eu o comprei numa loja de departamento.

- L'ho comprato a un grande magazzino.
- L'ho comprata a un grande magazzino.

Ele ensina gramática inglesa numa escola secundária.

- Insegna la grammatica inglese in una scuola superiore.
- Lui insegna la grammatica inglese in una scuola superiore.

Estou trabalhando numa cidade perto de Roma.

Lavoro in una cittadina presso Roma.

A lagarta transformou-se numa linda borboleta.

- Il bruco si è trasformato in una bella farfalla.
- Il bruco si trasformò in una bella farfalla.

- Vivemos em uma casa.
- Moramos numa casa.

- Viviamo in una casa.
- Noi viviamo in una casa.
- Abitiamo in una casa.
- Noi abitiamo in una casa.

Eu moro numa cidade perto de Boston.

- Vivo in una città vicino a Boston.
- Io vivo in una città vicino a Boston.
- Abito in una città vicino a Boston.
- Io abito in una città vicino a Boston.

Ele estuda numa escola noturna para adultos.

Studia in una scuola serale per adulti.

Tom mora numa parte ruim da cidade.

- Tom vive in una brutta zona della città.
- Tom abita in una brutta zona della città.

Eu geralmente compro roupas numa loja local.

- Io di solito compro i vestiti in un negozio locale.
- Di solito compro i vestiti in un negozio locale.
- Solitamente compro i vestiti in un negozio locale.
- Io solitamente compro i vestiti in un negozio locale.

O homem jovem vive numa casa velha.

L'uomo giovane abita in una casa vecchia.

Ele vive numa região pobre de Londres.

Abita in una zona povera di Londra.

- Moro numa pequena cidade.
- Vivo em uma cidade pequena.
- Eu moro em uma cidade pequena.
- Eu moro numa pequena cidade.
- Moro em uma cidade pequena.
- Vivo numa terra pequena.

Vivo in un piccolo paese.

... numa aldeia remota mesmo no centro da selva.

in un villaggio remoto nel cuore della giungla.

Vamos ver se temos sorte numa das árvores.

Ok, tentiamo la fortuna con un albero.

Mas é difícil caçar numa paisagem tão exposta.

Ma è difficile cacciare in spazi così ampi.

Vale a pena investigar uma cavidade numa árvore.

Un albero cavo sembra una buona possibilità.

numa velhota de vestido extraordinária, vacilante e fluida.

in una straordinaria, traballante, fluida, vecchia signora con il vestito.