Translation of "Las" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Las" in a sentence and their polish translations:

... pode matá-las.

może je zabić.

Usá-las como isco,

by użyć ich jako przynęty.

E podemos comê-las.

I można je jeść.

Se pessoas saudáveis também ​​devem usá-las.

czy zdrowi ludzie też powinni je nosić.

Dedicá-las-ia a lutar as vossas guerras.

poświęciłbym je oba na walkę o wasze sprawy.

- Não queremos machucá-las.
- Não queremos machucá-los.

Nie chcemy ich zranić.

- Estamos tentando derrotá-los.
- Estamos tentando derrotá-las.

Próbujemy ich pokonać.

- Ela queria ajudá-los.
- Ela queria ajudá-las.

Chciała im pomóc.

Ou posso pegar nas larvas, usá-las como isco,

Albo mogę wziąć trochę tych czerwi, by użyć ich jako przynęty.

Vou enrolá-las a isto. Cem por cento algodão.

Teraz mogę to nimi owinąć. Stuprocentowa bawełna.

Pôr aqui as presas e inseri-las na luva

wkładacie kły, które przebijają rękawicę,

Há menos de meio século, seria impossível vê-las aqui.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Você pode fazê-las consultando os inúmeros tutoriais da internet,

Możesz je wykonać, z pomocą niezliczonych poradników na internecie,

- Nós não podemos culpá-los.
- Nós não podemos culpá-las.

Nie możemy ich winić.

E agora posso usá-las para proteger a corda da aresta.

i mogę ich użyć, by ochronić linę przed krawędzią

Deixei as notas no dormitório. Vou retornar e pegá-las agora.

Zostawiłem notatki w pokoju - pójdę po nie zaraz.

Com o perigo a vaguear na escuridão, não pode arriscar deixá-las sozinhas.

Czyhające w nocy niebezpieczeństwo nie pozwala jej zostawić ich samych.

Ao capturá-las depois de libertarem os ovos, causam pouco impacto na população.

Wyławiają je, kiedy już złożą jaja. To nie zaburza ich populacji.

Todo o mundo sabe que, decididamente, a mais feliz e universalmente agradável das idades do homem é a primeira. Que será que têm as crianças que nos faz abraçá-las, beijá-las e acarinhá-las, de maneira que até um inimigo lhes ofereceria ajuda naquela idade?

Każdy wie, że zdecydowanie najszczęśliwszym i generalnie najprzyjemniejszym wiekiem człowieka są pierwsze lata życia. Co takiego jest w niemowlętach, co sprawia że je przytulamy, całujemy i pieścimy, takiego, że nawet wróg pomoże im w tym wieku?

Qualquer um pode frequentar as minhas palestras, mas nem todo mundo pode entendê-las.

Każdy może uczęszczać na moje wykłady, ale nie każdy może je zrozumieć.

Usar as coisas que roubou e transformá-las em algo que tem a sua cara.

Skorzystanie z kradzieży, by stworzyć coś własnego.

- Eu não queria te assustar.
- Eu não queria assustá-los.
- Eu não queria assustá-las.

Nie chcę cię straszyć.

Então a Arábia Saudita continuou querendo mais armas e os EUA continuaram a vendê-las.

Arabia Saudyjska nadal chce więcej broni, a Stany Zjednoczone nadal ją sprzedają.

- Lembro-me de tê-los encontrado nalgum lugar.
- Lembro-me de tê-las encontrado em algum lugar.

Pamiętam, że spotkałem ich gdzieś.

Dizem que este homem faz milagres, que é capaz de curar as pessoas só de olhá-las.

Podobno ten człowiek czyni cuda: jest w stanie leczyć ludzi tylko patrząc na nich.

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

Ale nigdy nie ochraniałem nimi liny. Są użyteczne i dlatego zawsze noś majtki.

- Posso ajudá-lo a encontrar algo?
- Posso ajudá-la a encontrar algo?
- Posso ajudá-las a encontrar algo?
- Posso ajudá-los a encontrar algo?

Czy mogę ci pomóc coś znaleźć?

- Eu queria te beijar.
- Eu queria beijá-la.
- Gostaria de beijá-los.
- Gostaria de beijá-las.
- Gostaria de te beijar.
- Eu gostaria de te beijar.

Chciałabym ciebie pocałować.

- Nós não queremos te pressionar.
- Não queremos pressioná-lo.
- Não queremos pressionar você.
- Não queremos pressioná-los.
- Não queremos pressioná-la.
- Não queremos pressioná-las.

Nie chcemy wywierać na tobie presji.

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-las dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-los dentro de dez minutos.

Będę po ciebie za 10 minut.