Translation of "Preço" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Preço" in a sentence and their hungarian translations:

- Tudo tem um preço.
- Tudo tem seu preço.

Mindennek van ára.

O preço subiu.

Az ár emelkedett.

Qual é o preço?

- Mi az ár?
- Mennyi az annyi?

O preço inclui imposto.

- Az ár már az adót is tartalmazza.
- Az ár az adóval együtt értendő.

Tudo tem seu preço.

Mindennek van ára.

Você decide o preço!

- Mondj egy árat!
- Nevezd meg az árát!
- Te mondd meg az árát!

Eu negociei o preço.

Én alkudtam ki az árat.

Tudo tem um preço.

- Mindennek megvan az ára.
- Mindennek ára van.
- Mindennek van ára.

É um preço razoável.

Ez ésszerű ár.

Todos têm seu preço.

Mindenki megvásárolható.

O preço é aceitável?

Elfogadható ez az ár?

- O preço do ouro muda diariamente.
- O preço do ouro flutua diariamente.

Az arany ára naponta ingadozik.

Vem a um preço exorbitante.

elképesztő árral jár.

Qual é o preço disto?

- Ennek mennyi az ára?
- Mi az ára ennek?

Você liga para o preço?

Érdekel, mennyibe kerül?

O preço não é importante.

Az ár nem fontos.

O preço de tudo aumentou.

Minden ára megnőtt.

- Você poderia abater um pouco o preço?
- Você poderia baixar um pouco o preço?

Kicsit lejjebb tudná vinni az árat?

Encontrou-a. Mas pagou um preço.

Megtalálta. De ennek ára van.

O preço não é um problema.

- Az ár nem probléma.
- Az ár nem téma.

Esse é o preço do sucesso.

Ez a siker ára.

Poderia baixar o preço um pouco?

Egy kicsit lejjebb tudná vinni az árat?

Todos querem enriquecer a qualquer preço.

Mindenki meg akar gazdagodni, kerül, amibe kerül.

O preço do arroz está caindo.

A rizs ára csökkent.

O preço do ovo está subindo.

- Emelkedik a tojás ára.
- A tojás ára emelkedik.

Vendem-se todas a um preço alto.

Magas áron kelnek el.

A entrega não está incluída no preço.

Az ár a szállítást nem tartalmazza.

O preço do advogado era muito alto.

- Az ügyvéd tiszteletdíja nagyon magas volt.
- Az ügyvéd nagyon magas áron dolgozott.

Eu não me importo com o preço.

Nem érdekel, mi az ára!

Qual é o preço deste guarda-chuva?

Mi az ára ennek az esernyőnek?

O preço deste computador é muito baixo.

Ennek a számítógépnek az ára igen alacsony.

O aumento no preço das casas possibilitou que ele vendesse a sua casa por um preço vantajoso.

A lakásárak emelkedése lehetővé tette számára, hogy nagy nyereséggel adja el a házát.

Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço.

Mindenáron el kell érnünk a célunkat.

O preço das verduras muda a cada dia.

- A zöldségárak naponta változnak.
- A zöldségárak napról napra változnak.

Você pode me dizer o preço da entrada?

Meg tudnád mondani, mennyibe kerül egy jegy?

Eu comprei este carro por um bom preço.

Jó áron szereztem meg ezt a kocsit.

O vendedor vendeu esse produto a um preço exorbitante.

Az eladó nagyon drágán árulta ezt a terméket.

A casa parecia bonitinha, e além disso o preço era justo.

A ház jól nézett ki, emellett az ára is megfelelő volt.

- Algumas lojas descontam o preço.
- Algumas lojas dão-te um desconto.

- Néhány üzlet csökkenti az árat.
- Néhány üzlet árengedményt ad.

- É muito caro!
- É caro demais!
- É demasiado caro!
- Que preço absurdo!

Túl drága!

- Quanto é a passagem de ônibus?
- Qual é o preço da passagem de ônibus?

Mennyibe kerül a buszjegy?

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

És a hosszú menetek szélsőséges, nyári melegben továbbra is komolyan vádolta embereit.

O que é um cínico? Um homem que sabe o preço de tudo, e o valor de nada.

Ki a cinikus? Egy olyan ember, aki mindennek tudja az árát, de semminek sem tudja az értékét.

- Qual é o preço deste guarda-chuva?
- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto é este guarda-chuva?
- Quanto custa esse guarda-chuva?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Mennyibe kerül ez az esernyő?
- Mennyi az ára ennek az esernyőnek?