Translation of "Têm" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Têm" in a sentence and their italian translations:

- Eles têm dinheiro?
- Elas têm dinheiro?

- Hanno dei soldi?
- Loro hanno dei soldi?
- Hanno del denaro?
- Loro hanno del denaro?

- Os gatos não têm donos, eles têm funcionários.
- Os gatos não têm donos, têm empregados.

I gatti non hanno proprietari, hanno personale.

- Eles já têm um.
- Eles já têm uma.
- Elas já têm um.
- Elas já têm uma.

- Ne hanno già uno.
- Loro ne hanno già uno.
- Ne hanno già una.
- Loro ne hanno già una.

- Pássaros têm asas.
- Os pássaros têm asas.

- Gli uccelli hanno delle ali.
- Gli uccelli hanno le ali.
- Gli uccelli possiedono delle ali.

- As paredes têm ouvidos.
- Paredes têm ouvidos.

- I muri hanno orecchie.
- I muri hanno le orecchie.

- Eles têm dois dicionários.
- Elas têm dois dicionários.

- Hanno due dizionari.
- Loro hanno due dizionari.

- As formigas têm orelhas?
- As formigas têm ouvidos?

- Le formiche hanno orecchie?
- Le formiche hanno le orecchie?

- Eles não têm escolha.
- Elas não têm escolha.

- Non hanno scelta.
- Loro non hanno scelta.

- Eles têm algumas dúvidas.
- Elas têm algumas dúvidas.

- Hanno qualche dubbio.
- Loro hanno qualche dubbio.

- Eles têm muito dinheiro.
- Elas têm muito dinheiro.

Hanno molti soldi.

Eles têm computador?

- Hanno un computer?
- Loro hanno un computer?

Não têm argumentos.

Non hanno argomenti.

Não têm argumentos?

Non hanno argomenti?

Vocês têm atum?

- Ha del tonno?
- Avete del tonno?
- Hai del tonno?

Todos têm segredos.

- Tutti hanno dei segreti.
- Hanno tutti dei segreti.

Vocês têm lençóis?

- Hai delle lenzuola?
- Ha delle lenzuola?
- Avete delle lenzuola?

Vacas têm úberes.

- Le mucche hanno le mammelle.
- Le vacche hanno le mammelle.

Eles têm filhos.

Hanno dei figli.

Vacas têm chifres.

- Le mucche hanno le corna.
- Le vacche hanno le corna.

- Coelhos têm orelhas grandes.
- Os coelhos têm orelhas compridas.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

- Até paranoicos têm inimigos.
- Até os paranoicos têm inimigos.

Anche i paranoici hanno dei nemici.

- Vocês têm?
- Vocês o têm?
- Vocês a têm?
- Você tem?
- Você o tem?
- Você a tem?

- Ce l'hai?
- Tu ce l'hai?
- Ce l'ha?
- Lei ce l'ha?
- Ce l'avete?
- Voi ce l'avete?

- Os ratos não têm sobrinhos.
- Os ratos não têm netos.

I topi non hanno nipoti.

- Eles têm sua própria cultura.
- Elas têm sua própria cultura.

- Hanno la loro cultura.
- Loro hanno la loro cultura.

- Os japoneses têm olhos negros.
- Os japoneses têm olhos escuros.

I giapponesi hanno gli occhi scuri.

- Eles não têm dinheiro suficiente.
- Elas não têm dinheiro suficiente.

- Non hanno abbastanza soldi.
- Loro non hanno abbastanza soldi.

- Eles têm o seu telefone?
- Elas têm o seu telefone?

Hanno il Vostro telefono?

- Eles têm medo da morte.
- Elas têm medo da morte.

- Hanno paura della morte.
- Loro hanno paura della morte.

- Eles têm que se comportar.
- Elas têm que se comportar.

- Devono comportarsi bene.
- Si devono comportare bene.

Coelhos têm orelhas grandes.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

Eles têm filhas gêmeas.

Loro hanno figlie gemelle.

Todos têm seus defeitos.

Ogni uomo ha le sue colpe.

As tartarugas têm dentes?

Le tartarughe hanno i denti?

Eles têm um cavalo.

Hanno un cavallo.

Eles têm TV, sim.

La TV ce l'hanno.

Quantos anos vocês têm?

Quanti anni avete?

Mas vocês têm dúvidas?

Ma avevate dubbi?

As paredes têm ouvidos.

- I muri hanno orecchie.
- I muri hanno le orecchie.

Eles têm poucos livros.

- Hanno pochi libri.
- Loro hanno pochi libri.

Eles não têm dinheiro.

- Non hanno soldi.
- Loro non hanno soldi.
- Non hanno denaro.
- Loro non hanno denaro.

Eles têm prioridades diferentes.

- Hanno delle priorità differenti.
- Loro hanno delle priorità differenti.

Eles têm bastante tempo.

- Hanno un sacco di tempo.
- Loro hanno un sacco di tempo.

Eles não têm escrúpulos.

Loro non hanno scrupoli.

Eles têm doze filhos.

- Hanno dodici figli.
- Loro hanno dodici figli.

Quantas cabras eles têm?

- Quante capre hanno?
- Loro quante capre hanno?

Eles têm dois gatos.

- Hanno due gatti.
- Loro hanno due gatti.
- Hanno due gatte.
- Loro hanno due gatte.

Vocês têm alguma pergunta?

- Hai delle domande?
- Avete delle domande?
- Tu hai delle domande?
- Ha delle domande?
- Lei ha delle domande?
- Voi avete delle domande?

Todos têm seu preço.

Tutti hanno il loro prezzo.

Eles têm duas filhas.

- Hanno due figlie.
- Loro hanno due figlie.

Quantas irmãs eles têm?

Quante sorelle hanno?

Vocês têm aulas sábado?

Sabato hai il corso?

Eles não têm experiência.

Non hanno esperienza.

Eles não têm escolha.

- Non hanno scelta.
- Loro non hanno scelta.

As aves têm asas.

Gli uccelli hanno delle ali.

Elas têm olhos azuis.

Hanno gli occhi blu.

- Elas têm estado ocupadas.
- Eles têm estado ocupados.
- Eles estiveram ocupados.

- Sono stati occupati.
- Loro sono stati occupati.
- Sono state occupate.
- Loro sono state occupate.

- Todos os meus amigos têm bicicletas.
- Todas as minhas amigas têm bicicletas.

- Tutti i miei amici hanno delle bici.
- Tutte le mie amiche hanno delle bici.

- Elas têm orgulho de seus alunos.
- Eles têm orgulho de seus alunos.

- Sono fieri dei loro studenti.
- Sono fiere dei loro studenti.
- Sono orgogliosi dei loro studenti.
- Sono orgogliose dei loro studenti.

Têm de continuar a tentar.

Ma devono continuare a provarci.

E também têm uma ajudinha.

E hanno anche un aiutino.

Poucas pessoas têm dois carros.

- Poche persone hanno due macchine.
- Poca gente ha due auto.
- Poche persone hanno due auto.
- Poche persone hanno due automobili.
- Poca gente ha due automobili.
- Poca gente ha due macchine.

Você têm uma câmera fotográfica?

Hai una macchina fotografica?

Animais têm medo de fogo.

Gli animali hanno paura del fuoco.

Os espanhóis têm dois sobrenomes.

Gli spagnoli hanno due cognomi.

Eles têm a mesma idade.

- Hanno la stessa età.
- Loro hanno la stessa età.

Eles só têm um cobertor.

- Hanno solo una coperta.
- Loro hanno solo una coperta.

Eles têm muito em comum.

- Hanno molto in comune.
- Loro hanno molto in comune.

Os jovens não têm virtudes.

I giovani non hanno virtù.

Vocês têm entrega ao domicílio?

- Hai la consegna a domicilio?
- Tu hai la consegna a domicilio?
- Ha la consegna a domicilio?
- Lei ha la consegna a domicilio?
- Avete la consegna a domicilio?
- Voi avete la consegna a domicilio?

Vocês têm um ao outro.

- Avete l'un l'altro.
- Avete l'un l'altra.
- Voi avete l'un l'altro.
- Voi avete l'un l'altra.

As crianças também têm direitos.

Anche i bambini hanno dei diritti.

Eles têm medo de mim.

- Hanno paura di me.
- Loro hanno paura di me.

Eles têm medo de nós.

- Hanno paura di noi.
- Loro hanno paura di noi.

Têm lugar para uma tenda?

Avete posto per una tenda?

Girafas têm pescoços muito longos.

Le giraffe hanno un collo molto lungo.

As mulheres têm guarda-chuvas.

Le donne hanno ombrelli.

Os coelhos têm orelhas compridas.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

Eles têm um produtor talentoso.

- Hanno un produttore di talento.
- Loro hanno un produttore di talento.
- Hanno un produttore talentuoso.
- Loro hanno un produttore talentuoso.

Os elefantes têm duas orelhas.

Gli elefanti hanno due orecchie.

Os ratos não têm sobrinhos.

I topi non hanno nipoti.

Muitas pessoas têm um sonho.

Molte persone hanno un sogno.

Os gatos têm nove vidas.

- Un gatto ha nove vite.
- I gatti hanno nove vite.

As pessoas têm personalidades diferentes.

Le persone hanno personalità differenti.