Translation of "Fiquei" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Fiquei" in a sentence and their hungarian translations:

- Eu não fiquei cego.
- Não fiquei cego.
- Eu não fiquei cega.
- Não fiquei cega.

Nem vakultam meg.

Fiquei atónita.

Megdöbbentem.

Eu fiquei.

Maradtam.

Fiquei tonto.

Megszédültem.

- Eu fiquei com fome.
- Fiquei com fome.

Éhes voltam.

- Fiquei muito feliz.
- Eu fiquei muito feliz

Nagyon boldognak éreztem magam.

- Eu fiquei com frio.
- Fiquei com frio.

- Úgy éreztem, hogy fázom.
- Fáztam.

Eu fiquei doente.

- Rosszul lettem.
- Beteg lettem.
- Megbetegedtem.

Fiquei grávida acidentalmente.

Akaratom ellenére teherbe estem.

Fiquei sem palavras.

- Nem tudtam megszólalni.
- Elállt a szavam.

Fiquei bastante intrigado.

- Azt sem tudtam, hogy fiú vagyok-e vagy lány.
- Úgy éreztem, teljesen össze vagyok zavarodva.

Eu fiquei ensopado.

Megáztam.

Não fiquei ofendido.

Nem sértődtem meg.

Eu fiquei desapontado.

Csalódott voltam.

Fiquei com vergonha.

Zavarban voltam.

- Onde você estava? Fiquei preocupado.
- Onde vocês estavam? Fiquei preocupado.

- Merre jártál? Már aggódtam.
- Hol voltál? Már aggódtam érted.

Fiquei num hotel barato.

Egy olcsó szállodában szállt meg.

Eu fiquei em casa.

Otthon maradtam.

Fiquei quanto tempo dormindo?

Mennyi ideig aludtam?

Eu fiquei com sede.

Megszomjaztam.

Fiquei esperando muito tempo.

Sokáig vártam.

Eu fiquei no carro.

A kocsiban maradtam.

Eu fiquei com fome.

Megéheztem.

- Como choveu, fiquei em casa.
- Como choveu, eu fiquei em casa.

Mivel esett az eső, otthon maradtam.

- Fiquei surpreso com a resposta.
- Eu fiquei surpreso com a resposta.

Meglepődtem a válaszon.

Fiquei lá por três dias.

Három napig maradtam ott.

Fiquei vermelha como um tomate.

Piros lettem, mint egy paradicsom.

Eu fiquei um pouco cansado.

Kissé elfáradtam.

Eu fiquei em primeiro lugar.

Megnyertem az első díjat.

- Fui surpreendido.
- Eu fiquei surpreso.

Meglepődtem.

Fiquei no hospital por uma semana.

Egy hétig kórházban voltam.

Eu fiquei uma semana em casa.

Otthon maradtam egy hétig.

Fiquei em casa o dia todo.

Egész nap otthon maradtam.

Fiquei em casa porque estava chovendo.

Az eső miatt otthon maradtam.

Fiquei em casa porque estava doente.

Otthon maradtam, mert beteg voltam.

Fiquei surpresa com o que achei.

Meglepett az, amit megtudtam.

Na verdade eu nunca fiquei bêbado.

Valójában még soha nem rúgtam be.

Eu fiquei muito satisfeito com isso.

Nagyon elégedett voltam ezzel.

- Eu estava triste.
- Eu fiquei triste.

Szomorú voltam.

- Eu fiquei acordado até tarde ontem à noite.
- Fiquei acordado até tarde ontem à noite.

Múlt éjjel sokáig fent voltam.

Fiquei acordado até tarde ontem à noite.

Tegnap sokáig volt fent.

Fiquei com frio, então liguei o aquecedor.

Megfagytam, ezért felkapcsoltam a fűtést.

Eu tomei vinho demais e fiquei tonto.

Túl sok bort ittam, és elszédültem.

- Eu perdi a consciência.
- Eu fiquei inconsciente.

- Elvesztettem az eszméletemet.
- Elvesztettem az öntudatomat.

Fiquei sócio do clube faz 10 anos.

Tíz éve lettem klubtag.

Fiquei sem fôlego após correr escadas acima.

Kifogytam a szuszból, mire fölértem a lépcső tetejére.

Fiquei feliz com a visita inesperada dela.

Örülük, hogy váratlanul meglátogatott engem.

Fiquei apaixonado por uma garota de Viena.

Beleszerettem egy bécsi lányba.

- Fiquei decepcionado com os resultados.
- Eu fiquei decepcionado com os resultados.
- Eu estava decepcionado com os resultados.

Egyáltalán nem voltam megelégedve az eredményekkel.

Eu fiquei em casa porque eu estava doente.

Otthon maradtam, mert beteg voltam.

Ontem estava tanto frio que fiquei em casa.

Annyira hideg volt tegnap, hogy otthon maradtam.

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

Nagyon megkönnyebbültem, amikor láttam, hogy él és lélegzik.

Sem saber o que fazer, eu fiquei lá calado.

Nem tudván, hogy mit tegyek, némán álltam ott.

Eu fiquei abismado ao ouvir o que tinha acontecido.

Meglepődtem, amikor meghallottam, hogy mi történt.

Eu estava doente; fiquei o dia todo em casa.

Beteg voltam. Egész nap otthon maradtam.

Ele me ameaçou, mas eu não fiquei com medo.

Megfenyegetett, de én nem rezeltem be.

Fiquei com vontade de ler a estória de detetive.

El akartam olvasni a krimit.

- Estava feliz em vê-lo.
- Fiquei feliz em vê-lo.

Örültem, hogy látom.

Fiquei sabendo do casamento do Tom com uma mulher rica.

Hallottam Tomi és egy gazdag nő házasságáról.

Ele sobe a uma rocha, deixa a água e eu fiquei...

Kiment a vízből, és felmászott egy sziklára...

Eu fiquei olhando papéis o dia todo e agora estou cansado.

Ma papírokat bámultam egész nap, és most fáradt vagyok.

Quando tinha acabado de chegar na Suíça, fiquei completamente espantado com os preços.

Rögtön, ahogy megérkeztem Svájcba, mellbe vágtak az árak.

Quando vi a foto de minha irmã, fiquei impressionado com seu rápido envelhecimento.

Amikor megláttam a nővérem fényképét, megdöbbentem, hogy mennyire megöregedett.

Quando me encontrei com ele pela primeira vez, fiquei surpreso com a sua pergunta inesperada.

- Amikor először találkoztam vele, meglepődtem a váratlan kérdésén.
- Amikor először találkoztam vele, meglepett a váratlan kérdése.

- Eu estava em casa a maior parte do dia.
- Fiquei em casa a maior parte do dia.

A nap nagy részében otthon voltam.

- Tenho a impressão que ele tem muito dinheiro.
- Fiquei com a impressão de que ele tinha muito dinheiro.

Az volt a benyomásom, hogy sok pénze van.

No último ano, eu voltei para casa e fiquei surpreso ao encontrar tanto a vila quanto as pessoas totalmente diferentes.

A múlt évben jöttem haza és meglepődtem, hogy a falu és az emberek is teljesen megváltoztak.