Translation of "Entendem" in German

0.007 sec.

Examples of using "Entendem" in a sentence and their german translations:

- Eles não entendem.
- Elas não entendem.

- Sie verstehen das nicht.
- Sie verstehen es nicht.
- Die verstehen das nicht.

Vocês entendem?

Versteht ihr?

- Eles não entendem francês.
- Elas não entendem francês.

Sie verstehen kein Französisch.

- Eles dois entendem francês?
- Elas duas entendem francês?

Verstehen alle beide Französisch?

Vocês não entendem.

Leute, ihr versteht das nicht.

Eles nos entendem.

Sie verstehen uns.

- Você entende francês, não entende?
- Vocês entendem francês, não entendem?

Du verstehst Französisch, oder?

Eles lá se entendem.

Sie verstehen einander.

As crianças entendem tudo.

Die Kinder verstehen alles.

- Todo mundo entende?
- Todos entendem?

Verstehen alle?

Eles simplesmente não entendem isso.

Sie verstehen es einfach nicht.

Eles entendem que ideias mudam.

Sie verstehen, dass sich die Ideen ändern.

Os meus pais não me entendem.

Meine Eltern verstehen mich nicht.

As pessoas não entendem coisa alguma.

Die Leute kapieren überhaupt nichts.

- Você entende francês?
- Vocês entendem francês?

- Verstehst du Französisch?
- Verstehen Sie Französisch?
- Versteht ihr Französisch?

Os adultos nunca entendem nada sozinhos.

Erwachsene verstehen nie etwas von selbst.

Existem 10 tipos de pessoas no mundo: as que entendem binário e as que não entendem.

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

Há 10 tipos de pessoas no mundo: aquelas que entendem binário e aquelas que não entendem.

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

Nós não sabemos o que eles entendem

Wir wissen nicht, was sie verstehen

Eles se entendem como gato e cachorro.

Sie verstehen sich wie Hund und Katze.

- Eles não me entendem quando eu falo em francês.
- Elas não me entendem quando eu falo em francês.

- Sie verstehen mich nicht, wenn ich Französisch spreche.
- Sie verstehen mich nicht, wenn ich Französisch rede.

- Você entende?
- Vocês entendem?
- Você compreende?
- Vocês compreendem?

Verstehen Sie?

- Você entende francês, certo?
- Vocês entendem francês, certo?

Sie verstehen doch Französisch?

Mas entendem-se, graças a uma linguagem surpreendentemente dócil.

Aber sie verständigen sich mit einer überraschend sanften Sprache.

Alguns de nós não entendem quando dizemos complexo vil

Einige von uns verstehen es falsch, wenn wir von abscheulichem Komplex sprechen

- Sei que você entende.
- Sei que vocês entendem.
- Sei que tu entendes.
- Eu sei que você entende.
- Eu sei que vocês entendem.
- Eu sei que tu entendes.

Ich weiß, dass du verstehst.

Eu tenho a impressão de que vocês entendem muito bem um ao outro.

Ich habe den Eindruck, dass ihr einander sehr gut versteht.

- Você entende o que eu estou dizendo?
- Vocês entendem o que eu digo?

- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

- Vocês me entendem?
- Vocês me compreendem?
- O senhor me entende?
- A senhora me entende?

- Verstehen Sie mich?
- Versteht ihr mich?

- Você me entende?
- Vocês me entendem?
- O senhor me entende?
- A senhora me entende?

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?

O que você diz não importa, o que importa é o que as pessoas entendem.

Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen.

O importante não é o que você diz, o importante é o que as pessoas entendem.

Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen.

- Vós me entendeis.
- Vocês me entendem.
- O senhor me entende.
- A senhora me entende.
- Você me entende.

Du verstehst mich.

- Você entende o que eu estou dizendo?
- Você entende o que eu lhe digo?
- Vocês entendem o que eu digo?

- Verstehst du, was ich gesagt habe?
- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

- Você me entende?
- Você está me entendendo?
- Você me compreende?
- Vocês me entendem?
- Vocês me compreendem?
- A senhora me entende?

Verstehen Sie mich?

- Você não entende o que está acontecendo aqui?
- Não entende você o que está acontecendo aqui?
- Tu não entendes o que está acontecendo aqui?
- Não entendes o que está acontecendo aqui?
- Vocês não entendem o que está acontecendo aqui?
- Não entendeis o que está acontecendo aqui?
- O senhor não entende o que está acontecendo aqui?
- Não entende a senhora o que está acontecendo aqui?
- Os senhores não entendem o que está acontecendo aqui?
- Não entendem as senhoras o que está acontecendo aqui?

Verstehen Sie nicht, was hier geschieht?