Translation of "Diferentes" in German

0.013 sec.

Examples of using "Diferentes" in a sentence and their german translations:

- Somos diferentes.
- Nós somos diferentes.

- Wir sind anders.
- Wir sind verschieden.

- Eles são diferentes.
- Elas são diferentes.

Sie sind anders.

Experiências diferentes levam a escolhas diferentes.

Verschiedene Erfahrungen führen zu verschiedenen Entscheidungen.

Somos diferentes.

- Wir sind anders.
- Wir sind verschieden.

- Nós discutimos diferentes assuntos.
- Discutimos assuntos diferentes.

Wir haben uns über verschiedene Themen unterhalten.

- Todos eles são diferentes.
- Todas elas são diferentes.

- Sie alle sind unterschiedlich.
- Sie unterscheiden sich alle.

Versões ligeiramente diferentes

etwas andere Versionen davon

Em segmentos diferentes.

in verschiedene Segmente.

Você vai receber respostas diferentes de pessoas diferentes sobre isso,

Sie werden auf diese Frage von verschiedenen Leuten verschiedene Antworten bekommen

Eles eram tão diferentes.

Sie waren so verschieden.

- Todos são diferentes.
- Todos estão diferentes.
- Todo o mundo está diferente.

Jeder ist anders.

Partes diferentes para cada um.

Und zwar unterschiedliche für jeden von uns.

Morcegos têm muitas características diferentes

Fledermäuse haben viele verschiedene Eigenschaften

Cavalos e asnos são diferentes.

Pferde unterscheiden sich von Eseln.

Cavalos são diferentes de burros.

Pferde sind anders als Esel.

Ele tentou várias maneiras diferentes.

Er hat viele unterschiedliche Methoden ausprobiert.

Nós vimos de países diferentes.

Wir kommen aus unterschiedlichen Ländern.

Temos olhos de cores diferentes.

Wir haben verschiedenfarbige Augen.

Existem todas essas categorias diferentes.

Es gibt all diese verschiedenen Kategorien.

Eu testei tantas variações diferentes,

Ich habe so viele getestet verschiedene Variationen.

Para postagens diferentes no blog,

für verschiedene Blogposts,

- Eu tenho oito produtos diferentes.

- Ich habe acht verschiedene Produkte.

Pessoas diferentes podem descrever as mesmas ideias ou coisas básicas de maneiras completamente diferentes.

Unterschiedliche Menschen können dieselben Grundideen oder Dinge auf völlig unterschiedliche Weise beschreiben.

Eu estaria em muitos lugares diferentes

Ich würde an vielen verschiedenen Orten sein

Existem muitas espécies diferentes de formigas

Es gibt viele verschiedene Ameisenarten

Estes pássaros são de cores diferentes.

Diese Vögel sind verschiedenfarbig.

Estes quadros são de tamanhos diferentes.

Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen.

Há muitos povos diferentes no mundo.

Es gibt viele unterschiedliche Völker auf der Welt.

Lei e política são coisas diferentes.

- Recht und Politik sind zweierlei.
- Recht und Politik sind zwei Paar Stiefel.

Eles falaram em muitos idiomas diferentes.

Sie sprachen viele verschiedene Sprachen.

Gêmeos idênticos possuem impressões digitais diferentes.

Eineiige Zwillingen haben unterschiedliche Fingerabdrücke.

Tom e Maria têm gostos diferentes.

Tom und Maria haben einen unterschiedlichen Geschmack.

E o transcreva em línguas diferentes.

und transkribieren, in verschiedene Sprachen.

A Ubersuggest te mostrará variações diferentes

Ubersuggest wird zeigen Sie verschiedene Variationen

E ele fala sobre coisas diferentes,

und es wird verschiedene Dinge diskutieren,

- O senhor é diferente.
- A senhora é diferente.
- Os senhores são diferentes.
- As senhoras são diferentes.

Sie sind anders.

E as repúblicas têm de ser diferentes.

Republiken müssen anders sein.

Este e aquele são duas estórias diferentes.

Dieses und jenes sind zwei unterschiedliche Geschichten.

Estes animais estão andando em direções diferentes.

Diese Tiere gehen in verschiedene Richtungen.

Quantas peças diferentes tem no xadrez japonês?

Wie viele verschiedene Spielfiguren gibt es beim japanischen Schach?

Você pode misturar diferentes comidas num liquidificador.

Mit einem Mixer kann man verschiedene Lebensmittel vermischen.

Cristianismo e islamismo são duas religiões diferentes.

Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen.

Todos somos estúpidos, mas em áreas diferentes.

- Wir sind alle dumm, nur auf verschiedenen Gebieten.
- Dumm sind wir alle, aber auf verschiedenen Gebieten.

Em quantas escolas diferentes você já esteve?

- Wie viele verschiedene Schulen hast du besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen haben Sie besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen habt ihr besucht?

O Tom sabe falar três idiomas diferentes.

Tom kann drei verschiedene Landessprachen sprechen.

Cogumelos e plantas pertencem a reinos diferentes.

Pilze und Pflanzen gehören zu unterschiedlichen Reichen.

Existem tantas maneiras diferentes de alcançar isso,

Es gibt so viele verschiedene Möglichkeiten das erreichen Sie müssen nur bekommen

E seus compartilhamentos em plataformas sociais diferentes.

und deine Aktien auf verschiedene soziale Plattformen.

Com legendas para todos esses países diferentes.

durch Untertitel, an alle diese verschiedenen Länder.

Você realmente quer gerenciar dois designs diferentes?

Willst du es wirklich schaffen? zwei verschiedene Designs?

E os diferentes subtópicos de link building...

Du hast das Andere gelehrt Unterthemen des Gebäudes-

Em capítulos diferentes, subseções, ou em páginas.

in verschiedene Kapitel, oder Unterabschnitte oder Seiten.

Colocaria mais subseções que explicam componentes diferentes

Legen Sie weitere Unterabschnitte an Erklären Sie verschiedene Komponenten

Onde o que importa são nichos diferentes,

wo es um alle möglichen Nischen geht,

Há tantas versões diferentes de prova social.

Es gibt so viele verschiedene Versionen des sozialen Beweises.

Tocando diferentes classes econômicas sociais, uma a uma

nacheinander verschiedene sozialökonomische Klassen spielen

Esta regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.

Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.

Os uniformes são diferentes dos da nossa escola.

Die Uniformen unterscheiden sich von denen unserer Schule.

Estas duas calças são feitas de tecidos diferentes.

Diese zwei Hosen sind aus verschiedenen Stoffen gemacht.

Os níveis de água nestes rios são diferentes.

Die Pegelstände dieser Flüsse sind unterschiedlich.

Somos da mesma idade, mas de alturas diferentes.

- Wir sind gleich alt, aber verschieden groß.
- Wir sind im gleichen Alter, doch unterschiedlich groß.

É muito divertido juntar conchas diferentes pela praia.

Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.

Fora das fronteiras nacionais, aplicam-se diferentes regulamentos.

Außerhalb der Landesgrenzen gelten andere Vorschriften.

Este cozinheiro prepara diferentes refeições todos os dias.

Der Koch bereitet täglich andere Gerichte zu.

Somos da mesma idade, mas de diferentes alturas.

Wir sind im gleichen Alter, doch unterschiedlich groß.

Essa regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.

Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.

O computador reconhece duzentos diferentes tipos de erro.

Der Computer erkennt 200 verschiedene Arten von Fehlern.

Pode-se usar a língua de diferentes formas.

Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.

O telhado tem goteiras em três lugares diferentes.

Das Dach ist an drei Stellen undicht.

Com diferentes preços e continue testando o preço.

mit verschiedenen Preispunkten und Spiele weiter mit dem Preis.

E nós vamos te mostrar alguns cenários diferentes.

Und wir geben dir ein wenige verschiedene Szenarien.

Países diferentes para conseguir mais tráfego de busca.

verschiedene Länder zu Erhalten Sie mehr Suchverkehr.

Não é sobre escrever sobre dez coisas diferentes.

Es geht also nicht um Bloggen auf zehn verschiedene Dinge,

Há tantas variações diferentes que você poderia usar.

Es gibt so viele verschiedene Variationen, die Sie verwenden könnten.

Ou como homens e mulheres veem diferentes cores,

oder was Männer oder Frauen wahrnehmen verschiedene Farben zu sein,

Então essa é realmente a proporção de tempos diferentes

Das ist also eigentlich der Anteil der verschiedenen Zeiten

Somos tão parecidos e tão diferentes ao mesmo tempo.

Wir sind uns so ähnlich und gleichzeitig so verschieden.

Tom está traduzindo este livro para nove idiomas diferentes.

Tom übersetzt dieses Buch in neun verschiedene Sprachen.

Você como estou falando sobre seções diferentes de SEO?

Siehst du, wie ich rede? über verschiedene Bereiche von SEO?

Sobre dez coisas diferentes. E eu me aprofundo muito

auf 10 verschiedene Dinge und ich gehe super in die Tiefe

Com milhares de espécies diferentes a disputar alimento e espaço,

Tausende von Arten konkurrieren um Nahrung und Lebensraum.

Nossos ambientes de vida são muito diferentes um do outro

Unsere Lebensumgebungen unterscheiden sich sehr voneinander

Em resumo, não termina com a contagem de recursos diferentes

Kurz gesagt, es endet nicht mit dem Zählen verschiedener Funktionen

Durante esse período, ele participou de tantos trabalhos diferentes que

Während dieser Zeit nahm er an so vielen verschiedenen Arbeiten teil, dass

Eu e minha mãe somos diferentes em todos os sentidos.

Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden.

Temos idades diferentes. Ele é mais velho do que eu.

Wir sind unterschiedlichen Alters. Er ist älter als ich.

Em geral, Deus nos dá esposas completamente diferentes de nós.

Meistens gibt Gott uns Frauen, die völlig anders sind als wir.

Aos 25 anos, ela tinha morado em cinco países diferentes.

Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.

Então eu faço isso o tempo todo para coisas diferentes.

Das mache ich die ganze Zeit für verschiedene Dinge.

Pode estar em pontos diferentes, o que não é um problema

kann an verschiedenen Stellen sein, was kein Problem ist

Aqui nós temos que falar sobre diferentes conceitos para o tempo

Hier müssen wir über verschiedene Konzepte für die Zeit sprechen

Mas, depois de algum tempo, vemos os diferentes tipos de floresta.

Aber nach einer Weile sieht man die verschiedenen Waldarten.