Translation of "Corajoso" in German

0.004 sec.

Examples of using "Corajoso" in a sentence and their german translations:

- Seja corajoso!
- Seja corajoso.
- Seja valente.

- Sei mutig!
- Sei tapfer!
- Seien Sie tapfer!
- Seid tapfer!

corajoso!

Sei mutig!

Não sou corajoso.

Ich bin nicht mutig.

Você é corajoso?

Bist du tapfer?

Você é tão corajoso!

- Du bist so mutig!
- Ihr seid so mutig!

O menino é corajoso.

Der Junge ist mutig.

Era um soldado corajoso.

Er war ein tapferer Soldat.

Tom foi incrivelmente corajoso.

- Tom war erstaunlich mutig.
- Tom war unwahrscheinlich mutig.

Você é muito corajoso.

- Ihr seid sehr mutig.
- Sie sind sehr mutig.
- Du bist sehr mutig.

Além de corajoso, é sábio.

Er ist nicht zur mutig, sondern auch weise.

- Ele era valente.
- Ele era corajoso.

Er war mutig.

Em casa ele é muito corajoso.

- In den eigenen vier Wänden schimpft er auf den Staat.
- Bei sich zuhause spielt er den Mutigen.

Tom é mais corajoso que eu.

Tom ist mutiger als ich.

O Tom é um homem corajoso.

- Tom ist ein tapferer Mann.
- Tom ist ein wackerer Mann.

Um homem corajoso curioso apareceu naquela época

Zu dieser Zeit erschien ein neugieriger mutiger Mann

Um homem corajoso tem metade do mundo.

Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt.

Você é mais corajoso do que eu.

- Du bist tapferer als ich.
- Sie sind tapferer als ich.
- Du bist mutiger als ich.

- Não sou corajoso.
- Eu não sou corajosa.

Ich bin nicht mutig.

- Você é muito corajoso.
- Você é muito valente.

- Du bist sehr tapfer.
- Ihr seid sehr mutig.
- Sie sind sehr mutig.
- Du bist sehr mutig.
- Sie sind sehr tapfer.

Robinson é um homem prático, racional e corajoso.

Robinson ist ein praktisch veranlagter, verständiger und mutiger Mann.

- Não sou muito corajoso.
- Não sou muito corajosa.

Ich bin nicht sehr mutig.

Acho que o que Tom fez foi muito corajoso.

Ich finde, dass Tom sehr tapfer gehandelt hat.

- Você é corajoso.
- Você é corajosa.
- Você são corajosos.
- Você são corajosas.

- Du bist mutig.
- Sie sind mutig.
- Ihr seid mutig.

- Você é tão corajoso!
- Você é tão audacioso!
- Você é tão ousado!

Du bist so tapfer!

Como rei da Noruega, Harald 'o governante duro' era corajoso, cruel e aquisitivo ... e em

Als König von Norwegen war Harald 'der harte Herrscher' mutig, grausam und erwerbend ... und

- Eu não sou tão corajoso quanto o Tom.
- Não sou tão valente coma o Tom.

Ich bin nicht so mutig wie Tom.