Translation of "Bons" in German

0.012 sec.

Examples of using "Bons" in a sentence and their german translations:

Bons sonhos!

- Träum was Schönes!
- Träum süß!
- Träum schön!
- Ich wünsche dir angenehme Träume!
- Süße Träume!

- São ambos bons.
- Eles são ambos bons.

Sie sind beide gut.

- Somos bons amigos.
- Nós somos bons amigos.

Wir sind gute Freunde.

Esperamos bons resultados.

Wir erwarten gute Ergebnisse.

Tenho bons ouvidos.

Ich habe gute Ohren.

Estes estão bons.

Diese sind gut.

Leia bons livros.

- Lesen Sie gute Bücher!
- Lies gute Bücher!
- Lest gute Bücher!

Resultados muitos bons.

das große Ergebnis.

- Nós já somos bons amigos.
- Já somos bons amigos.

Wir sind bereits gute Freunde.

- Somos bons amigos.
- Somos boas amigas.
- Nós somos bons amigos.

Wir sind gute Freunde.

- Os bolos deles são bons.
- Os bolos delas são bons.

Ihre Kuchen sind gut.

Norte, sul. Bons indicadores!

Norden, Süden. Gute Indikatoren!

Mas são bons poemas.

Aber es sind gute Gedichte.

Ambos são bons professores.

Sie sind beide gute Lehrer.

Eles fazem bons bolos.

Sie backen gute Kuchen.

Golfinhos são bons nadadores.

Delphine sind gute Schwimmer.

Tubarões são bons nadadores.

- Haie sind gute Schwimmer.
- Haifische sind gute Schwimmer.

Você tem bons amigos.

Du hast gute Freunde.

Não somos bons apostadores.

Wir sind Gewinner.

Nós somos bons dançarinos.

Wir sind fähige Tänzer.

Vocês são bons amigos?

Seid ihr gute Freunde?

Preciso de conselhos bons.

- Ich brauche einen guten Rat.
- Ich brauche ein paar gute Tipps.

Bons ventos o levem!

- Den wären wir los!
- Die wären wir los!
- Das wären wir los!

Ambos são igualmente bons.

Jedes ist gleichermaßen gut.

Estes juncos até são bons.

Hier, diese Rohrkolben eignen sich ziemlich gut.

Os colugos são bons trepadores.

Colugos sind gute Kletterer.

Boa noite e bons sonhos.

- Gute Nacht und schöne Träume.
- Gute Nacht und träum was Schönes.
- Gute Nacht! Und träume süß!
- Gute Nacht und süße Träume!

Os bons estudantes trabalham duro.

Gute Studenten studieren hart.

Vocês são, realmente, muito bons.

- Du bist wirklich sehr gut.
- Sie sind wirklich sehr gut.
- Ihr seid wirklich sehr gut.

Bons hábitos alimentares são essenciais.

Gute Essgewohnheiten zu haben ist unabdingbar.

Os dois são bons estudantes.

- Sie sind beide gute Studenten.
- Beide sind gute Studenten.

Boa noite. Tenha bons sonhos.

Gute Nacht, träum was Schönes!

Eles todos são bons professores.

Alle von ihnen sind gute Lehrer.

O Tom tem bons reflexos.

Tom hat gute Reflexe.

Todos eles são bons instrutores.

Alle von ihnen sind gute Lehrer.

- Eles não estão bons.
- Elas não estão boas.
- Eles não são bons.
- Elas não são boas.
- Não estão bons.
- Não estão boas.

- Sie sind nicht gut.
- Die sind nicht gut.

Tom e Frank são bons amigos.

Tom und Frank sind gute Freunde.

Tom e João são bons amigos.

Tom und John sind gut befreundet.

Quais são alguns bons filmes brasileiros?

Welche guten brasilianischen Filme gibt es so?

- És muito bom.
- Sois muito bons.

Sie sind sehr gut.

Ele e eu somos bons amigos.

Er und ich sind gute Freunde.

Há muitos bons restaurantes em Boston.

- Es gibt in Boston viele gute Gasthäuser.
- Es gibt in Boston viele gute Restaurants.

Nós somos bons amigos, nada mais.

Wir sind gute Freunde, nichts weiter.

Somos bons amigos há dez anos.

Wir sind seit zehn Jahren gute Freunde.

Esta árvore já deu bons frutos.

Dieser Baum hat schon gute Früchte getragen.

Temos pouquíssimos bons contadores de histórias.

Wir haben zu wenig gute Geschichtenerzähler.

Tom e Mary são bons cantores.

Tom und Maria können gut singen.

E tentamos dar bons conselhos táticos.

und versuche nur zu geben guter taktischer Rat.

- Boa noite. Bons sonhos.
- Boa noite. Sonhe com os anjos.
- Boa noite. Tenha bons sonhos.

Gute Nacht. Träum was Schönes.

- Ambos são bons jogadores de xadrez.
- São ambos bons jogadores de xadrez.
- Ambas são boas enxadristas.

Sie sind beide gute Schachspieler.

Eu acho que poderíamos ser bons amigos.

Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.

Mary e eu tornamo-nos bons amigos.

Mary und ich sind gute Freundinnen geworden.

Eu e o Tom somos bons amigos.

Tom und ich sind gute Freunde.

Eles têm sido bons vizinhos até hoje.

Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen.

O vinho e a cerveja estão bons.

Der Wein und das Bier sind gut.

Eles são muito bons em fazer roupas.

Im Kleidermachen sind die einsame Spitze.

Maria e eu nos tornamos bons amigos.

Mary und ich sind gute Freunde geworden.

Conheço um grande número de bons restaurantes.

- Ich kenne viele gute Restaurants.
- Ich kenne viele gute Gasthäuser.

Bons hábitos são cultivados desde a infância.

Gute Angewohnheiten werden von Kindheit an gepflegt.

Tom e Mary se tornaram bons amigos.

Tom und Maria wurden gute Freunde.

Nisso, os nossos engenheiros são realmente bons.

Darin sind unsere Ingenieure wirklich gut.

O vinho e a cerveja são bons.

Der Wein und das Bier sind gut.

Tom e Mary são muito bons amigos.

Tom und Maria sind sehr gute Freunde.

Sua irmã e eu seremos bons amigos.

Seine Schwester und ich werden gute Freunde werden.

Tom e Mary eram muito bons amigos.

Tom und Maria waren sehr gute Freunde.

- Eles não são bons o suficiente ainda.

- Sie sind noch nicht gut genug.

Positivamente, porque os resultados deles são bons,

auf eine positive Weise, denn seine Ergebnisse sind gut,

Porque os bons devem estar no topo

weil die Guten an der Spitze sein sollten

- Os bons dias já foram e não voltam mais.
- Os bons dias se passaram e não voltam mais.

Die guten alten Tage sind vergangen und kehren nie zurück.

- O Tom e a Mary são ambos bons estudantes.
- O Tom e a Mary são ambos bons alunos.

Tom und Maria sind beide gute Studenten.

A proposta tem pontos tanto bons quanto ruins.

Der Vorschlag hat sowohl seine Stärken wie seine Schwächen.

Os bons artistas copiam, os grandes artistas roubam.

Gute Künstler kopieren, große Künstler klauen.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden.

O pão e o leite são bons alimentos.

Brot und Milch sind gute Lebensmittel.

A irmã dela e eu seremos bons amigos.

Seine Schwester und ich werden gute Freunde werden.

Você tem alguns bons livros infantis para ler?

Haben Sie gute Bücher für Kinder?

- Nós somos muito bons.
- Nós somos muito boas.

Wir sind echt gut.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

- Wir sind dicke Freunde.
- Wir sind sehr gut befreundet.

Estes bolos estão bons. Por favor, experimente um.

Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen.

A vida não consiste apenas em bons momentos.

Das Leben besteht nicht nur aus guten Augenblicken.

Meu melhor amigo sempre me dá bons conselhos.

Mein bester Freund gibt mir immer gute Ratschläge.