Translation of "Saí" in French

0.011 sec.

Examples of using "Saí" in a sentence and their french translations:

Eu saí.

- Je suis parti.
- Je suis partie.

- Eu saí de bicicleta.
- Saí de bicicleta.

- Je suis sorti en vélo.
- Je suis sortie en vélo.

- Saí voando de casa.
- Eu saí correndo de casa.
- Saí correndo de casa.

- Je me précipitai hors de la maison.
- Je sortis précipitamment de ma maison.

Saí da casa.

- Je suis sorti de la maison.
- Je sortais de la maison.
- Je sortis de la maison.

Eu saí do táxi.

Je sortis du taxi.

Saí da África para sempre.

J'ai laissé l'Afrique pour toujours.

Eu saí meio que depressa.

Je suis parti dans une sorte de précipitation.

Eu saí correndo da casa.

Je courus hors de la maison.

Saí antes de minha irmã.

Je suis parti plus tôt que ma sœur.

Eu saí para obter ajuda.

Je suis sorti pour chercher de l'aide.

Eu saí com meus amigos.

Je suis sorti avec mes amis.

Eu tremia de frio quando saí.

Je tremblais de froid quand je suis sorti.

Você sabe por que eu saí.

Vous savez pourquoi je suis partie.

Assim que eu saí, começou a chover.

- Dès que je suis sortie, il a commencé à pleuvoir.
- Dès que je suis sorti, il a commencé à pleuvoir.

Você chegou na hora que eu saí.

Tu es arrivée au moment où je sortais.

- Saí correndo para ver o que estava acontecendo.
- Eu saí correndo para ver o que estava acontecendo.

Je me suis précipité dehors pour voir ce qui se passait.

Estonteado com as suas palavras, saí de casa.

Émerveillé par ses paroles, je sortis de la maison.

Eu saí cedo para pegar o primeiro trem.

Je suis parti tôt afin d'attraper le premier train.

- Eu saí do trem.
- Eu desci do trem.

Je suis descendu du train.

O céu estava limpo quando eu saí de casa.

Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile.

Assim que eu saí de casa, começou a chover.

Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir.

Eu saí da casa de Tom às 14:30.

J’ai quitté la maison de Tom à 14h30.

Saí cedo do trabalho e fui direto para casa.

J'ai quitté mon travail tôt et suis rentré directement à la maison.

Assim que eu saí de casa, lembrei-me da chave.

En sortant de la maison, je pensais à la clé.

Eu saí do Japão pela primeira vez em dez anos.

J'ai quitté le Japon pour la première fois en dix ans.

Saí de casa mais cedo para não perder o trem.

- Je suis parti tôt de la maison pour être sûr ne pas rater le train.
- Je suis partie tôt de la maison pour être sûre ne pas rater le train.

- Saiam daqui, todos vocês!
- Saiam todos daqui!
- Saí todos daqui!

Sortez tous d'ici !

Logo que saí da loja, dei com o meu professor.

À peine avais-je quitté le magasin, que je rencontrai mon professeur.

- Ele chegou depois que eu saí.
- Ele chegou depois de eu sair.

Il est arrivé après que je suis parti.

Milionário idiota e eu saí da vila para a cidade em seu filme

millionnaire idiot et je suis descendu du village pour la ville dans son film

- Você sabe que não tem permissão para estar aqui. Saia!
- Tu sabes que não tens permissão de ficar aqui. Sai!
- Vós sabeis que não vos é permitido estar aqui. Saí!
- Vocês sabem não terem permissão para ficar aqui. Saiam!
- O senhor sabe não lhe ser permitido estar aqui. Saia!
- A senhora sabe que não tem permissão para permanecer aqui. Queira sair!
- Os senhores e as senhoras sabem não lhes ser permitido ficarem aqui. Queiram sair!

- Vous savez que vous n'êtes pas autorisés à vous trouver ici. Sortez !
- Vous savez que vous n'êtes pas autorisées à vous trouver ici. Sortez !
- Tu sais que tu n'es pas autorisé à être ici. Sors !
- Tu sais que tu n'es pas autorisée à être ici. Sors !