Examples of using "Pesados" in a sentence and their french translations:
Ces livres sont lourds.
Les haltères sont lourds.
Les sanctions sont très lourdes
Ceux-ci sont lourds.
Le roi imposa de lourdes taxes sur le peuple.
Bien que les bateaux fussent chargés, ils naviguèrent relativement rapidement.
Il y a eu de très grosses insultes et des jurons après ces commentaires
En plusieurs heures de violents combats, la redoute a changé de mains plus d'une fois.
Sept fois plus lourds qu'un guépard, et avec une vision six fois plus sensible que la nôtre,
Même les joueurs d'échecs les plus talentueux doivent étudier avec un dévouement extrême et faire de gros sacrifices pour devenir grands maîtres ou remporter des titres internationaux. Très peu ont la gloire d'être champions du monde.
Le bord fuit : devant nous s'étend la mer profonde ; / tout à coup la tempête, apportant la terreur, / sur l'onde au loin répand sa ténébreuse horreur.
Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.