Examples of using "Parei" in a sentence and their french translations:
- Je me suis arrêté.
- Je me suis arrêtée.
- Je me suis arrêté pour fumer.
- Je me suis arrêtée pour fumer.
J'ai arrêté d'écouter la radio.
- J'ai arrêté de fumer.
- J'ai cessé de fumer.
À ce moment précis du conte, j'ai ralenti
Alors j'ai arrêté de lire.
J'ai arrêté de jouer au football.
J'ai arrêté de boire de la bière.
J'ai arrêté de rire immédiatement.
J'ai cessé de manger de la viande.
- J'ai arrêté de fumer et de boire.
- J'arrêtai de fumer et de boire.
J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
- Je fumais beaucoup avant, mais j'ai arrêté.
- Je fumais beaucoup, mais maintenant j'ai arrêté.
J'ai arrêté de fumer et de boire.
- J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
- Je suis venu simplement pour faire mes adieux.
J'ai arrêté de fumer depuis un an.
J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
J'ai arrêté de fumer il y a trois ans.
Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
Je fumais beaucoup, mais maintenant j'ai arrêté.
J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.
- Je fumais beaucoup avant, mais j'ai arrêté.
- Je fumais beaucoup, mais maintenant j'ai arrêté.
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.
- Je m'arrêtai au supermarché sur le chemin de la maison.
- Je me suis arrêté au supermarché sur le chemin de la maison.
J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois.
J'ai récemment arrêté de fumer.
donc j'ai arrêté de poster sur Pinterest en raison de cette raison unique.
J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.