Translation of "Padre" in French

0.003 sec.

Examples of using "Padre" in a sentence and their french translations:

Meu irmão virou padre.

Mon frère est devenu prêtre.

Tom é um padre.

Tom est un prêtre.

O padre é ateu.

Le prêtre est athée.

Tom quer ser padre.

Tom veut devenir prêtre.

Você não parece um padre.

Vous ne ressemblez pas à un prêtre.

Maria morreu nos braços do padre.

Marie est morte dans les bras du prêtre.

Este padre é um bom homem.

Ce prêtre est un homme bon.

Olho de patrão, mais que bênção de padre.

Il n'est, pour voir, que l'œil du maître.

O padre abençoou a congregação no final da missa.

- Le prêtre bénit la congrégation à la fin de la messe.
- La messe terminée, le prêtre bénit l'assemblée.

Não se queira ensinar o "Padre-Nosso" ao vigário.

Ce n'est pas à un canard qu'on apprend à nager.

Desde que ele estava vestido de preto, ele parecia um padre.

- Comme il était habillé en noir, on aurait dit un prêtre.
- Comme il était habillé en noir, il ressemblait à un prêtre.
- Comme il était habillé de noir, il ressemblait à un prêtre.
- Comme il était habillé de noir, on aurait dit un prêtre.

Maria, Marcelina e o padre José estão indo para a cidade.

Maria, Marcelina et le père José vont en ville.

O padre que fala francês estará aqui na semana que vem.

Le prêtre qui parle français sera là la semaine prochaine.

- A um peixe não ensine natação.
- Não ensine padre-nosso a vigário.

- On n'apprend pas à un poisson à nager.
- On n'apprend pas de nouveaux tours à un vieux chien.
- Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire des grimaces.

Assim como a lagarta escolhe as mais formosas folhas para desovar, assim o padre lança sua maldição sobre as alegrias mais formosas.

De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.