Examples of using "Calmo" in a sentence and their french translations:
- Tom est tranquille.
- Tom est calme.
Soyez calme !
- Restez calme.
- Reste calme.
- Reste zen.
Je suis calme.
Essaie de rester calme.
Tout est calme.
Tom a l'air calme.
Tom est silencieux.
Tout était tranquille dans la pièce.
L'océan était calme.
Tom essaya de rester calme.
Soyez calme !
Sois calme !
- Sois calme !
- Soyez calme !
- Soyez calmes !
J'ai essayé de rester calme.
Le restaurant était silencieux.
- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Gardez votre calme.
Le vent est resté calme.
La mer est calme.
Mon père est toujours très calme.
Tout était tranquille dans la pièce.
Tom est très calme.
Reste calme et tiens-toi !
J'essaie de rester calme.
Tout est calme.
Reste calme quoiqu'il arrive.
Mon père est toujours très calme.
Je suis calme.
Après la tempête, l'océan était calme.
- Tout le monde resta calme.
- Tout le monde est resté calme.
- Restez calme.
- Reste calme.
- Garde ton calme.
- Garde ton sang-froid.
- Reste tranquille.
- Gardez votre calme.
- On reste calme.
Je t'en prie, sois calme.
Elle cherche désespérément un coin calme.
Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.
- Essaie de rester calme.
- Essayez de rester calme.
- Essayez de rester calmes.
J'ai sûrement l'air plus calme que je ne le suis vraiment.
Il a beaucoup d'assurance.
L'air calme du matin porte leurs chants loin dans la canopée.
durant laquelle j'ai pu davantage explorer son monde. C'était une belle et calme journée.
- Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
- Quoi qu'il arrive, vous devez rester calme.
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Je suis incapable de rester calme.
Quand deux affreux serpents, sortis de Ténédos, / ( j'en tremble encor d'horreur ! ) s'allongent sur les flots ; / par un calme profond, fendant l'onde écumante.
Des deux côtés du port un vaste roc s'avance, / qui menace les cieux de son sommet immense ; / balancés par les vents, des bois ceignent son front ; / a ses pieds le flot dort dans un calme profond ; / et des arbres touffus l'amphithéâtre sombre / prolonge sur les flots la noirceur de son ombre.
Le port creusé dans ces rivages / garde un calme profond ; mais par d'autres orages / l'épouvantable Etna trouble, en grondant, ces lieux ; / bientôt déploie en l'air des colonnes de feux ; / tantôt, des profondeurs de son horrible gouffre, / de flamme et de fumée, et de cendre et de soufre, / dans le ciel obscurci lance d'affreux torrents ; / tantôt, des rocs noircis par ses feux dévorants / arrachant les éclats, de ses voûtes tremblantes / vomit, en bouillonnant, ses entrailles brûlantes.