Examples of using "Prazer" in a sentence and their finnish translations:
- Mukava tavata sinut.
- Mukava tavata teidät.
- Ilo on minun puolellani.
- Hauska tavata.
- Hauska tutustua.
- Mukava tutustua.
- Kiva tavata.
- Mukava tavata.
- Hauska tavata.
- Hauska tutustua.
- Ole hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Ilo oli minun puolellani.
- Mielelläni.
- Mieluusti.
- Ilo on minun puolellani.
- Ole hyvä!
- Mielelläni!
- Olkaa hyvät!
- Ilo on minun puolellani!
- Ilo oli minun puolellani!
- Mieluusti!
Hauska tavata.
Oikein hauska tutustua.
Ilo on minun puolellani.
Ilo oli minun puolellani.
"Auttaisitko minua?" "Mielelläni."
Oli mukavaa tavata sinut.
- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.
Tulemmeko tapaamaan uudestaan?
- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.
Hauska tavata. Olen muurahaiskarhu.
Hän elää vain mielihyvälle.
-Olemme brasilialaisia. -Selvä. On ilo tavata.
Oli silkkaa nautintoa viettää ilta sinunlaisesi fiksun, hauskan ja kauniin tytön kanssa.
Musiikki tarjoaa nautinnon, jonka vertaista ihmisluonto välttämättä tarvitsee.
Suurin nautinto, minkä tiedän, on tehdä salaa jotain hyvää, ja se kun joku saa sen selvillle vahingossa.