Translation of "Sabes" in English

0.013 sec.

Examples of using "Sabes" in a sentence and their english translations:

Sabes nadar?

Can you swim?

Sabes responder?

- Can you answer that?
- Can you answer it?

Tu sabes.

You know it.

Sabes esquiar?

- Can you ski?
- Do you know how to ski?

Sabes ler?

- Can you read?
- Do you know how to read?

Sabes cozinhar?

Can you cook?

Sabes escrever?

Can you write?

Agora sabes porquê.

Now we know why.

O que sabes?

What do you know?

Tu sabes pescar?

Do you know how to fish?

Também sabes falar português?

Can you also speak Portuguese?

Sabes cantar esta canção?

Can you sing the song?

Sabes o que fizemos?

Do you know what we did?

Sabes que tinhas razão.

- You know you were right.
- You know that you were right.

Eu sei que sabes.

I know that you know.

Sabes que árvore é?

Do you know what kind of tree that is?

Tu sabes falar húngaro?

Do you speak Hungarian?

- Sabes que gosto de ti.
- Tu sabes que gosto de ti.

- You know that I like you.
- You know I like you.

- Você sabe nadar?
- Sabes nadar?

- Can you swim?
- Are you able to swim?

Não sabes o nome dele?

Don't you know his name?

Tu sabes onde encontrar-me.

You know where to find me.

Tu sabes como cozinhar lagosta?

Do you know how to cook a lobster?

- Vocês sabem disso.
- Tu sabes.

You know that.

- Você sabe disto.
- Tu sabes.

You know this.

- Você sabe latim?
- Sabes latim?

Do you know Latin?

Não sabes andar a cavalo.

You can't ride a horse.

Sabes que não tenho razão.

You know I'm wrong.

Tu sabes o que aconteceu.

You know what happened.

- Você fala inglês?
- Sabes inglês?

- Do you speak English?
- Do you know English?

- Você sabe tricotar?
- Sabes tricotar?

Do you know how to knit?

- Você sabe o suficiente.
- Tu sabes bastante.
- Você sabe muito.
- Tu sabes o suficiente.

You know enough.

- Nem agora sabes o que é importante.
- Ainda não sabes o que é importante.

Even now, you do not know what is important.

Sabes contar até dez em chinês?

Can you count to ten in Chinese?

Não sabes que sou teu chefe?

Don't you know I'm your boss?

Sabes algo sobre a tua família?

- You know a few things about your family?
- Do you know anything about your family?

Tu sabes qual é a diferença?

Do you know the difference?

- Vocês sabem pescar?
- Tu sabes pescar?

Do you know how to fish?

- Você sabe caçar?
- Tu sabes caçar?

Do you know how to hunt?

Sabes o que é um ábaco?

Do you know what an abacus is?

Sabes que eu posso fazer isso.

You know that I can do it.

- Como é que você sabe disso?
- Como é que sabes disso?
- Como tu sabes disso?

How do you know that?

- Você fala árabe?
- Tu sabes falar árabe?

Do you speak Arabic?

Sabes o quanto isso significa para mim?

Do you know how much this means to me?

- Você sabe nadar?
- Sabes nadar?
- Sabe nadar?

Can you swim?

Sabes onde é a paragem do autocarro?

- Do you know where the bus-stop is?
- Do you know where the bus stop is?

- Você fala suaíli?
- Tu sabes falar suaíli?

Do you speak Swahili?

Tu sabes quem inventou o leite pasteurizado?

Do you know who invented the pasteurized milk?

Sabes onde posso mandar reparar o computador?

Do you know where I can send the computer to get repaired?

Não me digas que não sabes cozinhar.

Don't tell me you don't know how to cook.

Sabes como está a perna da Maria?

Do you know how Maria's leg is?

Acho que sabes o que devias fazer.

I think you know what you should do.

Eu sei que tu sabes que eu sei.

I know that you know that I know.

- Como você sabe?
- Como vocês sabem?
- Como sabes?

How do you know?

- Você sabe falar francês?
- Tu sabes falar francês?

Can you speak French?

Tu não sabes o quanto eu te amo.

You don't know how much I love you.

- Tu não sabes isso.
- Você não sabe isso.

You don't know that.

- Você sabe jogar tênis?
- Tu sabes jogar tênis?

Can you play tennis?

Tu simplesmente não sabes quando te deves calar.

You just don't know when to shut up.

- Sabes que tenho que ir.
- Sabes que preciso ir.
- Tu sabes que tenho que ir.
- Tu sabes que preciso ir.
- Você sabe que tenho que ir.
- Você sabe que preciso ir.
- Vocês sabem que preciso ir.
- Vocês sabem que tenho que ir.
- Você sabe que eu tenho de ir.
- Tu sabes que eu tenho de ir.

- You know I have to go.
- You know that I have to go.

- Você sabe o que aconteceu?
- Sabes o que aconteceu?

Do you know what happened?

- Sabes que é verdade.
- Você sabe que é verdade.

You know it's true.

- Você sabe onde ela nasceu?
- Sabes onde ela nasceu?

Do you know where she was born?

- Você sabe cantar esta canção?
- Sabes cantar esta canção?

Can you sing the song?

- Quantos instrumentos você sabe tocar?
- Quantos instrumentos sabes tocar?

How many instruments do you know how to play?

- Sabes resolver este enigma?
- Você sabe resolver este enigma?

Can you answer this riddle?

- Você sabe isso?
- Você sabe disso?
- Tu sabes disso?

- Do you know?
- Do you know this?
- Do you know that?

- Você sabe que horas são?
- Sabes que horas são?

Do you know what the time is?

- Sabes andar de bicicleta?
- Você sabe andar de bicicleta?

Can't you ride a bicycle?

- Vocês sabem caçar?
- Você sabe caçar?
- Tu sabes caçar?

Do you know how to hunt?

- O que você sabe?
- Que é que tu sabes?

What do you know?

Não me digas que não sabes utilizar a internet.

Don't tell me you don't know how to use the internet.

"Já a sabes bem?" "Talvez ainda não muito bem."

"Have you memorised it?" "Not well enough perhaps."

- Você sabe onde ela está?
- Sabes onde ela está?

Do you know where she is?

- Sabes como chegar em casa?
- Você sabe como chegar em casa?
- Vocês sabem como chegar em casa?
- Sabes como chegar a casa?

Do you know how to get home?

- Você sabe o que fazer.
- Sabes o que deves fazer.

You know what you have to do.

- Você sabe que te amo.
- Tu sabes que te amo.

- You know I love you.
- You know that I love you.

- Você sabe quando Tom voltará?
- Tu sabes quando Tom voltará?

Do you know when Tom will get back?

- Você não sabe a verdade.
- Tu não sabes a verdade.

You don't know the truth.

O Tom é muito bom no trabalho dele, tu sabes.

Tom is quite good at his work, you know.

- Sabes ler?
- Sabeis ler?
- Você consegue ler?
- Vocês conseguem ler?

Can you read?

A perseverança, como sabes, é a chave para o sucesso.

Perseverance, as you know, is the key to success.

"Sabes o que é isto?" "Não." "É um preservativo descartado."

"Do you know know this is?" "No." "It's a discarded condom."

- Você sabe onde ela mora?
- Tu sabes onde ela mora?

Do you know where she lives?

Fala do que sabes e não te faltarão as palavras.

Stand your ground, and words will follow.

Já não te dissemos que não sabes nada sobre bruxas?

Haven't we told you before that you know nothing about witches?

- Sabe onde seus filhos estão?
- Sabes onde estão teus filhos?

Do you know where your children are?

- Você sabe o que tem aqui?
- Vocês sabem o que tem aqui?
- Sabes o que tem aqui?
- Tu sabes o que tem aqui?
- Você sabe o que há aqui dentro?
- Sabes o que há aqui dentro?

Do you know what's in here?

- Você sabe que eu posso fazer isso.
- Vocês sabem que eu posso fazer isso.
- Sabes que eu posso fazer isso.
- Sabes que posso fazer isso.
- Sabes que consigo fazer isso.
- Vocês sabem que posso fazer isso.

- You know I can do it.
- You know that I can do that.
- You know that I can do it.

- Você não sabe quem sou eu?
- Tu não sabes quem sou eu?
- Você não sabe quem eu sou?
- Tu não sabes quem eu sou?

Do you not know who I am?

- Tu sabes de alguma coisa?
- Você está sabendo de alguma coisa?

Do you know anything?

- Você sabe o que isso significa?
- Sabes o que isso significa?

Do you know what that means?

- Você sabe o que é isso?
- Sabes o que é isso?

Do you know what that is?