Translation of "Seriamente" in English

3.687 sec.

Examples of using "Seriamente" in a sentence and their english translations:

Autointoxicação seriamente.

autointoxication seriously.

- Ela não foi seriamente machucada.
- Ela não estava seriamente machucada.

She was not seriously injured.

Estou pensando seriamente nisso.

I'm considering it seriously.

Fadil foi seriamente afetado.

Fadil was severely damaged.

Alguém já pensou seriamente nisso?

Has anybody ever given serious thought to this?

- Estou pensando seriamente em vender a minha casa.
- Eu estou pensando seriamente em vender a minha casa.
- Eu estou pensando seriamente em vender minha casa.
- Estou pensando seriamente em vender minha casa.

I'm seriously thinking of selling my house.

Falamos um com o outro seriamente.

We talked seriously to one another.

Eu quero falar seriamente com você.

I want to talk seriously with you.

Tom se machucou seriamente no acidente.

Tom was seriously injured in the accident.

Eu acho que estou seriamente viciado.

I think I'm seriously addicted.

Você está seriamente pensando em se envolver?

Are you seriously thinking about getting involved?

Você está precisando seriamente de umas férias.

- You are in desperate need of a vacation.
- You desperately need a vacation.

Eu estou pensando seriamente em me casar.

I'm seriously considering getting married.

A bolsa do Tom foi seriamente danificada.

Tom's bag was badly damaged.

Ele se machucou seriamente no acidente de trânsito.

He got hurt seriously in the traffic accident.

E ouvir seriamente o que eles estão dizendo.

and really take what they're saying to heart.

- Duvido muito seriamente que isso vá assustar o Tom.
- Eu duvido muito seriamente que isso vá assustar o Tom.

- I doubt very seriously that that will scare Tom.
- I doubt very seriously that will scare Tom.

- Tom ficou gravemente ferido.
- Tom estava gravemente ferido.
- Tom estava seriamente ferido.
- Tom ficou gravemente machucado.
- Tom estava seriamente machucado.

Tom was seriously hurt.

Eu estou pensando seriamente em me mudar para Boston.

I'm seriously considering moving to Boston.

Está pensando seriamente em se demitir do seu posto?

Are you seriously thinking about quitting your job?

As ações ainda estão longe de estar seriamente subvalorizadas.

Stocks are still far from deeply undervalued.

Eu devia ter estudado francês mais seriamente enquanto estava no ensino médio.

- I should've studied French more seriously when I was in high school.
- I should have studied French more seriously when I was in high school.

Fadil foi seriamente afetado, mesmo ao ponto de não querer mais viver.

Fadil was severely damaged even to the point that he didn't want to live anymore.

Um caminhão atropelou meu cachorro; não o matou, mas machucou seriamente suas patas.

My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.

O Tomás tem intenção de limpar a sua garagem seriamente atafulhada durante anos.

- Tom's been meaning to clean out his badly cluttered garage for years.
- Tom has been meaning to clean out his badly cluttered garage for years.

- Você está com uma doença muito séria.
- Você está seriamente doente.
- Você está gravemente doente.

- You are seriously ill.
- You're seriously ill.

- Vamos ter uma séria conversa sobre o seu futuro.
- Vamos conversar seriamente sobre o seu futuro.

Let's have a serious talk about your future.

Os orangotangos de Bornéu, espécie seriamente ameaçada de extinção, dão à luz aproximadamente a cada oito anos.

Bornean orangutans, a critically endangered species, give birth approximately every eight years.

- Tom está determinado a aprender a tocar banjo.
- Tom está seriamente decidido a aprender a tocar banjo.

Tom is really serious about learning how to play the banjo.