Translation of "Permitirá" in English

0.003 sec.

Examples of using "Permitirá" in a sentence and their english translations:

Seu alto salário lhe permitirá viver confortavelmente.

Her higher salary will allow her to live comfortably.

Tom não permitirá que ninguém faça isso.

- Tom won't allow anyone to do that.
- Tom won't let anybody do that.
- Tom won't let anyone do that.
- Tom won't allow anybody to do that.
- Tom won't permit anyone to do that.
- Tom won't permit anybody to do that.

- Tom nunca vai permitir que você vá.
- Tom jamais permitirá você ir.
- Tom jamais permitirá que você vá embora.

Tom won't ever allow you to go.

"Isso permitirá que você alcance mais clientes e seja mais preciso em medições e relatórios".

"This will allow you to reach more customers and be more accurate in measurement and reporting."

- O Tom não vai deixar você ganhar.
- Tom não deixará você ganhar.
- O Tom não vai deixar que você ganhe.
- Tom não deixará que você ganhe.
- O Tom não vai permitir que tu ganhes.
- Tom não permitirá que ganhes.
- O Tom não vos deixará ganhar.
- O Tom não vai permitir-vos ganhar.
- O Tom não vos vai permitir ganharem.
- Tom não vai permitir que ganheis.
- O Tom não vai deixar que vocês ganhem.
- O Tom não vai deixar vocês ganharem.
- O Tom não permitirá que o senhor ganhe.
- O Tom não deixará que a senhora ganhe.
- Tom não vai deixar os senhores ganharem.
- Tom não lhes permitirá ganharem.
- O Tom não permitirá às senhoras ganharem.

Tom isn't going to let you win.

Vênus a marcha lhes protege, ambos – Eneias / e Acates – envolvendo em véu de espessa bruma, / escura nuvem que o poder divino / fabrica e que a ninguém permitirá / vê-los, tocá-los ou perguntas dirigir-lhes, / retardando-os, acerca de sua vinda.

But Venus round them on the way / wrapt a thick mist, a mantle of dark air, / that none should see them, none should touch nor stay, / nor, urging idle questions, breed delay.