Translation of "Parasse" in English

0.007 sec.

Examples of using "Parasse" in a sentence and their english translations:

- Se pelo menos a chuva parasse.
- Quem me dera que a chuva parasse.
- Oxalá a chuva parasse.

- If only the rain would stop.
- If only the rain would stop!

Disse-lhe que parasse.

I told her to stop.

Gostaria que parasse de nevar.

I wish it would stop snowing.

Seria bom se parasse de chover.

It would be nice if it stopped raining.

Queria que ela parasse de reclamar.

I wish she would stop complaining.

Eu queria que o Tom parasse,

I wanted Tom to stop.

- Tom pediu à Mary que parasse de cantar.
- Tom pediu que Mary parasse de cantar.

Tom asked Mary to stop singing.

- Eu queria que você parasse de pedir isso.
- Eu queria que você parasse de perguntar isso.

I wish you'd stop asking that.

Eu queria que ela parasse de fumar.

I wish that she would stop smoking.

Eu gostaria que ela parasse de fumar.

- I wish she would stop smoking.
- I'd like her to stop smoking.
- I wish she'd stop smoking.

- Eu queria que Tom parasse de me encarar.
- Eu queria que Tom parasse de olhar para mim.

I wanted Tom to stop staring at me.

O médico sugeriu que ele parasse de fumar.

- The doctor suggested that he give up smoking.
- The doctor suggested that he should give up smoking.

O doutor me advertiu que parasse de fumar.

The doctor advised me to stop smoking.

Que aconteceria se a Terra parasse de girar?

- What would happen supposing the earth stopped spinning?
- What would happen if the earth stopped turning?

O policial apitou para que o carro parasse.

The policeman whistled for the car to stop.

Eu fiz com que ele parasse de fumar.

I got him to stop smoking.

Eu queria que você parasse de dizer isso.

I wish you'd stop saying that.

Tom disse à Mary que parasse de comer.

Tom told Mary to stop eating.

O policial fez sinal para que eu parasse.

The policeman signed to me to stop.

Tom me pediu que parasse de fazer isso.

Tom asked me to stop doing that.

O que aconteceria se a Terra parasse de girar?

What would happen if the earth stopped turning?

O médico aconselhou ao homem que parasse de beber.

The doctor advised the man to stop drinking.

Tom pediu para a Mary que parasse de fumar.

Tom asked Mary to stop smoking.

Eu queria que ela parasse de tocar essa música idiota.

I wish she would stop playing that stupid music.

Meu médico aconselhou que eu parasse de tomar esse remédio.

My doctor has advised me to stop taking this medicine.

O médico de Tom recomendou-lhe que parasse de fumar.

Tom's doctor advised him to give up smoking.

- Tom me disse para parar.
- Tom me disse que parasse.

Tom told me to stop.

Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria?

- Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
- What do you think would happen if the earth stopped spinning?

O médico advertiu o meu pai para que parasse de fumar.

The doctor advised my father to give up smoking.

Tom e Mary disseram que queriam que você parasse de fazer isso.

Tom and Mary said they want you to stop doing that.

Sugeri que ele parasse de fumar, mas ele não queria ouvir o que estava dizendo.

I advised him to give up smoking, but he would not listen to me.

- Eu disse ao Tom para parar de fazer isso.
- Eu disse ao Tom que parasse de fazer isso.

I told Tom to quit doing that.