Examples of using "Incomoda" in a sentence and their english translations:
- It doesn't annoy me.
- It doesn't bother me.
That bothers me.
It's really annoying.
The brightness bothers me.
My brother bothers me!
That doesn't trouble me.
Recently he bothers me.
My conscience bothers me.
His wife nags him constantly.
The thing still bothers me.
Does my being here bother you?
This bothers me a bit.
It pains me that I have to refuse.
You annoy us with your music.
- I don't mind your staying here.
- It doesn't bother me if you stay.
Does it bother you if I do this?
I do not mind what you do.
What bothers me is his attitude.
Do you mind if I change the channel?
We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Say something. Your sudden silence troubles me.
Even if we're late, it doesn't bother us.
Do you mind if I open the window?
Doesn't anyone care?
I can't read here. What bothers me is the light which is too bright.
Will it bother you if I sit next to you?
The cold doesn't seem to bother Tom as much as it bothers me.
Do you mind if I open the window?
English spelling bothers many people.
Does it bother you that I'm much older than you are?
Do you mind if I stay here?
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.
Would you mind driving for a while?
Will it bother you if I turn on the radio?