Translation of "Constantemente" in English

0.032 sec.

Examples of using "Constantemente" in a sentence and their english translations:

- Eles brigam constantemente.
- Elas brigam constantemente.

They fight constantly.

constantemente nos atacando

constantly attacking us

Eles brigavam constantemente.

They were constantly quarreling.

E constantemente vindo caminhadas

and constantly coming hikes

O Tom reclama constantemente.

Tom complains constantly.

Está mudando constantemente. Porque fluido

is constantly changing. Because fluid

constantemente produzindo novos campos magnéticos.

constantly producing new magnetic fields.

Danço constantemente em meu salão.

I dance in my living room all the time.

Ele critica outras pessoas constantemente.

He constantly criticizes other people.

Sua esposa o incomoda constantemente.

His wife nags him constantly.

Tom e Mary brigam constantemente.

Tom and Mary fight constantly.

Eu estou, constantemente, esquecendo nomes.

I am constantly forgetting names.

Eu constantemente falo comigo mesmo.

I constantly talk to myself.

Eu estou tentando melhorar constantemente.

I'm constantly trying to improve.

- Mary briga constantemente com os pais dela.
- Mary briga constantemente com seus pais.

Mary fights constantly with her parents.

Por que ele constantemente é infectado?

why does he constantly get infected?

constantemente quer ser mencionado e elogiado

constantly wants to be mentioned and praised

constantemente comendo essa secreção, sem movimento

constantly eating that secretion, no movement

Sobre isso diz constantemente baixa energia

about it constantly says low energy

Que as coisas estão mudando constantemente.

that things are constantly changing.

- Eles brigavam constantemente.
- Eles brigavam com frequência.

They were constantly quarreling.

As suas crias têm de ser constantemente alimentadas.

Her young need to be fed around the clock.

Minha mãe esquece constantemente o nome das pessoas.

My mother is constantly forgetting people's names.

- Eles cabulam aula direto.
- Eles matam aula constantemente.

They skip school all the time.

Quem sabe quem eu sou? Estou constantemente mudando.

Who knows who I am? I'm constantly changing.

Como um empreendedor, se não estiver presente constantemente,

As a entrepreneur if you're not there consistently,

De novos fãs que você está recebendo constantemente.

of new fans you're getting on a consistent basis.

O tradutor aprende constantemente novas coisas sobre si mesmo.

The translator constantly learns new things about himself.

Ouvimos falar constantemente sobre uma crise energética nestes dias.

We often hear about an energy crisis these days.

Ainda hoje, eu constantemente penso no meu ex-marido.

Even today, I still think of my ex-husband.

- Mesmo a gota pequena, constantemente batendo, perfura a montanha de granito.
- Até mesmo uma gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.
- Mesmo a gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.

- Constant dripping wears away a stone.
- Constant effort yields sure success.
- Even small drops striking constantly will bore through a granite mountain.

Minha filha, quando criança, constantemente sofria de ataques de asma.

My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks.

Foi um verão belíssimo e o céu estava constantemente azul.

It was a beautiful summer, and the sky was always blue.

Quem sabe quem eu sou? Eu estou constantemente a mudar.

Who knows who I am? I'm constantly changing.

Se ele não levantar a ponta do nariz constantemente para cima

If he does not raise the tip of his nose constantly upwards

A segunda coisa que você precisa fazer é otimizar o seu site constantemente.

The second thing you need to do to continually optimise your own website.

Podemos dizer que o Japão estava lutando constantemente contra a fome durante a guerra.

We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.

A minha pessoalidade é duvidar constantemente de se sou lésbica ou bissexual e não aclarar-me nunca.

My whole personality is questioning whether I am a lesbian or bisexual and never getting it straight.

Poucas pessoas podem descrever as bandeiras do Iraque, Afeganistão ou Kosovo apesar desses países constantemente aparecerem nas notícias internacionais.

Few people can describe the flags of Iraq, Afghanistan, or Kosovo, despite the constant appearance of these countries in international news.

Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras?

If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another?

- Estou sempre com saudade de você.
- Sinto constantemente sua falta.
- Não se passa um minuto sem que eu lhe sinta a falta.

- I miss you all the time.
- I miss you constantly.

Pitágoras dizia que havia recebido como presente de Mercúrio a transmigração perpétua de sua alma, assim ela transmigraria e passaria constantemente por todos os tipos de plantas e de animais.

Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals.

Quando, por praticar constantemente, o homem é capaz de alcançar efetiva concentração mental, então, onde quer que ele se encontre, sua mente se eleva sempre acima do ambiente e repousa no Eterno.

When, through constant practice, man becomes able to reach efficient mental concentration, then, wherever one is, one can always transcend one's environment with one's mind and rely on the Eternal.