Translation of "Imaginei" in English

0.004 sec.

Examples of using "Imaginei" in a sentence and their english translations:

"Matías, nunca imaginei

"Matías, I would've never imagined

Eu imaginei isso.

I imagined that.

Nunca imaginei isso.

I never did figure it out.

- Nunca imaginei te encontrar aqui.
- Nunca imaginei encontrá-la aqui.
- Nunca imaginei encontrá-lo aqui.

I never imagined meeting you here.

- Eu imaginei que encontraria você aqui.
- Eu imaginei que te encontraria aqui.

- I figured I'd find you here.
- I figured that I'd find you here.

É exatamente como eu imaginei.

It's just as I thought.

Foi o que eu imaginei.

That's what I figured.

Nunca imaginei que você diria isso.

I never imagined that you would say that.

Foi menor do que eu imaginei.

It was smaller than I had imagined.

Eu nunca imaginei uma coisa assim.

I never imagined anything like this.

Eu nunca imaginei que ficaríamos assim.

I never imagined we'd end up like this.

- Eu imaginei que poderia ser de alguma ajuda.
- Imaginei que poderia ser de alguma ajuda.

- I figured I could be of some help.
- I figured that I could be of some help.

- Você é muito melhor mentiroso do que imaginei.
- Você é muito melhor mentirosa do que imaginei.

You're a better liar than I thought.

Nunca imaginei que ela fosse tão inteligente.

I'd never thought she'd be this smart.

Eu sempre imaginei como seria ter irmãos.

I've always wondered what it'd be like to have siblings.

Imaginei que você não recusaria uma ajudazinha.

- I figured you could use some help.
- I figured that you could use some help.

Nunca imaginei que ele poderia estar doente.

I never thought that he could be ill.

Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa.

I wondered if I could do such a thing.

Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia.

I never for a moment imagined that I would win.

Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo.

I never imagined he'd do that to me.

Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você.

I never imagined I'd be working for you.

Ela é muito melhor mentirosa do que imaginei.

She's a better liar than I thought.

Nunca imaginei que ficaria feliz em ouvir sua voz.

I never thought I'd be happy to hear your voice.

Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo.

I never imagined myself going home so early.

Tom é um mentiroso muito melhor do que imaginei.

Tom is a much better liar than I thought.

Eu imaginei que você provavelmente nunca mais ia querer me ver.

- I figured you'd probably never want to see me again.
- I figured that you'd probably never want to see me again.

Eu nunca imaginei que tantas pessoas viriam para a minha festa.

I never imagined so many people would come to my party.

Você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.

You're just the kind of person I imagined you'd be.

- Não pensei que Tom gostaria da nossa festa, então não o convidei.
- Não imaginei que Tom gostaria da nossa festa, então não o convidei.

I didn't think Tom would enjoy our party, so I didn't invite him.