Translation of "Desistiu" in English

0.006 sec.

Examples of using "Desistiu" in a sentence and their english translations:

Quem desistiu?

Who quit?

Tom desistiu.

- Tom quit.
- Tom resigned.

Ele desistiu.

He gave up.

- Foi você quem desistiu.
- Foi você que desistiu.

You're the one who quit.

Ele desistiu, desesperado.

He gave up the attempt in despair.

Tom desistiu repentinamente.

Tom resigned suddenly.

Por que você desistiu?

Why did you give up?

Tom ainda não desistiu.

- Tom hasn't given up yet.
- Tom hasn't yet given up.

Tom desistiu muito cedo.

Tom gave up too soon.

O inimigo finalmente desistiu.

The enemy finally gave in.

Tom desistiu da corrida.

Tom dropped out of the race.

Meu pai desistiu de fumar.

- My father stopped smoking.
- My father gave up smoking.

Parece que o Tom desistiu.

It looks like Tom has given up.

- Quem desistiu?
- Quem se rendeu?

Who surrendered?

- Tom desistiu.
- Tom se rendeu.

Tom surrendered.

Tom não desistiu do plano.

Tom didn't give up on the plan.

Tom desistiu de tudo depois disso.

Tom gave up on everything after that.

Ele desistiu da escola semana passada.

He quit school last week.

O Tom não desistiu da corrida.

Tom hasn't dropped out of the race.

- Quando Tom desistiu?
- Quando Tom parou?

When did Tom give up?

Ele desistiu de viajar para o exterior.

He gave up going abroad.

- Por que você desistiu?
- Por que você saiu?

Why did you quit?

- Tom não desistiu.
- O Tom não se rendeu.

Tom didn't give up.

- Por que Tom desistiu?
- Por que Tom parou?

Why did Tom give up?

Eu não posso acreditar que o Tom simplesmente desistiu.

I can't believe Tom would just give up.

Tom não recebeu a ajuda de ninguém; então desistiu.

Tom wasn't getting any help from anyone, so he gave up.

Mesmo falhando repetidas vezes, ele não desistiu do plano.

Having failed many times, he never gave up the plan.

Tudo o que sei é que ele desistiu do plano.

All that I know is that he gave up the plan.

O dia em que os irmãos Wright voaram, ele desistiu.

The day the Wright brothers took flight, he quit.

Ele desistiu de ir para o exterior estudar por causa da morte repentina do pai.

He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.

Tom queria construir sua própria casa, mas desistiu depois de perceber quanto trabalho isso representaria.

Tom wanted to build his own house, but gave up after realizing how much work it would be.

Por causa do falecimento repentino de seu pai, ele desistiu dos planos de estudar no exterior.

Due to the sudden death of his father, he abandoned his plans of living outside the country.

O jornal de hoje noticia que o primeiro-ministro desistiu da ideia de visitar a América.

Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.

- Estava tão doente, que o médico o desenganou.
- Ele estava tão mal, que o médico desistiu do caso.

He was so ill, the doctor gave up on him.