Examples of using "Contaram" in a sentence and their english translations:
They told me everything.
- They told him.
- They told her.
You haven't told Tom yet, have you?
I wasn't told.
- What they told you is not true.
- What they told you isn't true.
You've told me this story before tons of times.
Do Tom and Mary tell you everything?
- They told me that they'd never leave me.
- They told me they'd never leave me.
Tom and Mary never told me where they worked.
When did you tell Tom?
Did they tell you why you had to do this?
You've told me this story before tons of times.
You've told me this story before tons of times.
Have Tom and Mary been told about the accident?
- Tom and Mary told me that they were already married.
- Tom and Mary told me they were already married.
One by one, the members told us about their strange experience.
Have Tom and Mary told you why they don't want to stay?
- The men that Tom robbed didn't tell anybody that they'd been robbed.
- The men that Tom robbed didn't tell anyone that they'd been robbed.
- The men that Tom robbed didn't tell anybody they'd been robbed.
- The men Tom robbed didn't tell anybody that they'd been robbed.
- The men that Tom robbed didn't tell anyone they'd been robbed.
- The men Tom robbed didn't tell anyone that they'd been robbed.
- The men Tom robbed didn't tell anybody they'd been robbed.
- The men Tom robbed didn't tell anyone they'd been robbed.
Why didn't you tell anyone?
Tom and Mary haven't yet told us what they want us to buy.
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
Why didn't you tell me you were Canadian?
You've already told me this story.
You may have heard the story about the ugly duckling, but have you heard the story about the ugly gosling?
Tom wasn't homosexual, but Tom's friends told Tom's girlfriend Tom was gay.
Did you really tell Tom that?
- What did you tell Tom?
- What did you say to Tom?
You've never told Tom the truth, have you?
Why didn't you ever tell me?
And they did so. And it was told the king of the Egyptians that the people was fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed with regard to the people, and they said: What meant we to do, that we let Israel go from serving us?
I'd like to learn Russian, but my friends tell me it's difficult.
Boaz answered her, "I have been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband, and how you have left your father, your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn’t know before. May the Lord repay your work, and a full reward be given to you from the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge."