Translation of "Atual" in English

0.008 sec.

Examples of using "Atual" in a sentence and their english translations:

atual

current

Privado atual.

our current system.

Atual presidente do Chile.

current president of Chile.

A temperatura atual é -10 oC.

It's now -10 Celsius.

Ela é a esposa atual dele.

She is his present wife.

Ela sabe muito sobre moda atual.

She knows much about recent fashions.

O atual presidente tem muitos inimigos.

The current president has many enemies.

Porque a situação atual é ruim.

Because the current situation is bad.

Qual é a sua posição atual?

What is your present location?

Conheci minha namorada atual no ginásio.

I got to know my current girlfriend at the gym.

Estou satisfeito com o meu salário atual.

I'm satisfied with my current income.

Quem é o atual representante da França?

Who is the current representative from France?

Você poderia me dizer seu endereço atual?

Could you tell me your present address?

Da última empresa ou para empresa atual

for the last company or the current company

Seu problema atual não sai da minha cabeça.

Your present trouble is on my mind all the time.

Ela está satisfeita com o seu salário atual.

She is content with her present salary.

Você está contente com o seu salário atual?

Are you content with your present salary?

A situação atual do país não está boa.

The current situation of the country isn't good.

Obama é o atual presidente dos Estados Unidos.

Obama is the current president of the USA.

Dilma Rousseff é a presidente atual do Brasil.

Dilma Rousseff is the current President of Brazil.

A situação política atual não é muito estável.

- The current political situation is not very stable.
- The current political situation isn't very stable.

Se olharmos para ela, nossa situação atual é melhor.

If we look at it, our current situation is better.

Ele não está satisfeito com o seu salário atual.

He is not content with his present salary.

É o GOP a culpa da atual crise econômica?

Is the GOP to blame for the current economic crisis?

Sobre o estado atual do mundo e o futuro.

about the present state of the world, and the future.

- A investigação está em andamento.
- A investigação é atual.

The investigation is ongoing.

Esta regra não é apropriada para a situação atual.

This rule isn't suited to the present situation.

O sistema educacional atual está transformando estudantes em robôs.

The current educational system is transforming students into robots.

Situação quase atual próxima ao efeito da Segunda Guerra Mundial

Almost current situation close to the effect of the Second World War

O estresse é um problema muito sério na sociedade atual.

Stress is a very serious problem in today's society.

- Qual é o custo atual?
- Qual é o custo real?

What's the actual cost?

Seu comportamento atual é a confirmação daquilo que havíamos imaginado.

- Her current attitude confirms what we had guessed.
- His current attitude confirms what we had guessed.

Acho que deverias ter ficado com o teu trabalho atual.

I think you had better stick to your present job.

- Tom fez o trabalho atual.
- Tom fez o trabalho real.

Tom did the actual work.

Estão tentando preservar a situação atual das coisas, não melhorá-la.

They're trying to preserve the status quo, not to improve the situation.

A nossa casa atual é pequena demais, então decidimos nos mudar.

Our present house is too small, so we decided to move.

Hoje, a construção de tal estrutura parece impossível com a tecnologia atual.

Today, the construction of such a structure seems impossible with current technology.

Pensamentos como este são ultrapassados. A geração atual não pensa desta maneira.

That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.

Ser falante nativo da atual língua franca do mundo tem suas vantagens.

Being a native speaker of the world's current lingua franca has its advantages.

Ou como fazer pesquisa de palavras-chave no quadro atual do Google,

or how to do keyword research in today's Google world,

Orçamento atual da NASA pelo orçamento da Turquia no chão mais uma vez

Current NASA's budget by Turkey's budget on the floors once more

Nosso preço é substancialmente mais alto do que o atual preço de mercado.

Our price is considerably higher than the current market price.

Assistimos a uma peça teatral que traz os preconceitos indisfarçáveis da sociedade atual.

We saw a theatre piece which brings the true prejudices of the present society.

Se eu tivesse dinheiro pagaria minha dívida, mas na atual situação não posso pagar.

If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.

Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.

A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.

Se esta cidade entrar em colapso, a atual crise humanitária pode se transformar em uma completa catástrofe.

If this city collapses, the current humanitarian crisis can turn into a complete catastrophe.

Todo mundo é um escravo do sistema socioeconômico atual que foi inventado através dos anos por pessoas não inteligentes.

Everybody is a slave to the current socioeconomic system that was invented through the years by unintelligent people.

Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual.

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.

Consta que é de 3000 o limite que o ELO de um enxadrista pode atingir. Até hoje, o máximo alcançado foi de 2882, pelo atual campeão mundial Magnus Carlsen.

It is said that the limit that a chess player's ELO can reach is 3000. Until today, the maximum reached was 2882, by the current world champion Magnus Carlsen.

Ian Nepomniachtchi (2695), Gande Mestre russo de 30 anos, acaba de vencer o Torneio de Candidatos, assegurando-se o direito de disputar ainda este ano com o atual campeão, Magnus Carlsen, o título de Campeão Mundial de Xadrez.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

Anish Giri (2776) venceu ontem (24.04.2021) ao americano Fabiano Caruana (2820) em extraordinária partida pelo Torneio dos Candidatos, que apontará o próximo desafiante do atual campeão mundial, Magnus Carlsen. O holandês conduziu magistralmente as peças negras numa Defesa Siciliana.

Anish Giri (2776) won yesterday (24.04.2021) to the American Fabiano Caruana (2820) in an extraordinary match for the Candidate's Tournament, which will appoint the next challenger of the current world champion, Magnus Carlsen. The Dutchman led the black pieces masterfully in a Sicilian Defense.