Translation of "Aberto" in English

0.021 sec.

Examples of using "Aberto" in a sentence and their english translations:

Está aberto.

- That's clear.
- It's open.

Já está aberto?

Is it already open?

aberto a sugestões.

open to suggestions.

- O porta-malas está aberto.
- O baú está aberto.

The trunk is open.

- Este prédio está aberto ao público?
- Este edifício está aberto ao público?
- Esse prédio está aberto ao público?
- Esse edifício está aberto ao público?

Is this building open to the public?

Deixaram o portão aberto.

The gate was left open.

O portão estava aberto.

The gate was open.

O banco está aberto?

Is the bank open?

Está aberto aos domingos?

Is it open on Sunday?

Seu zíper está aberto.

- Your zipper is open.
- Your zipper's open.

O supermercado está aberto.

The supermarket is open.

O banco está aberto.

The bank is open.

Você é muito aberto.

You're very open.

Fique de olho aberto.

Keep an eye out.

Temos um relacionamento aberto.

We have an open relationship.

O gás está aberto?

Is the gas turned on?

O portão está aberto.

The gate is open.

Seu armário está aberto.

Your locker is open.

Estou aberto a sugestões.

I'm open to suggestions.

- Está aberto?
- Está aberta?

Is it open?

O açougue está aberto.

The butcher's shop is open.

O baú está aberto.

The trunk is open.

Alguém deve ter aberto.

- Someone else must've opened it.
- Someone else must have opened it.

- Esse lugar é aberto para todos.
- Este lugar é aberto para todos.

- This place is open to everybody.
- That place is open to everybody.

- Tem um livro aberto na carteira.
- Tem um livro aberto na mesa.

A book is open on the desk.

Com o tópico pronto aberto

with the ready topic opened

O museu está aberto hoje?

Is the museum open today?

Tenho lutado de peito aberto.

I have fought with my whole heart.

O castelo está aberto hoje?

Is the castle open today?

O bar ainda está aberto?

Is the bar open yet?

Tatoeba é de código aberto.

Tatoeba is open source.

Eu declaro esse supermercado aberto.

I declare this supermarket open.

O banco ainda está aberto?

Is the bank still open?

Tom deixou o portão aberto.

Tom left the gate open.

Eles têm um relacionamento aberto.

They have an open relationship.

O banco está aberto hoje?

Is the bank open today?

O parque está aberto hoje?

Is the park open today?

Alguém havia aberto a janela.

Somebody had opened the window.

O livro se acha aberto.‎

The book is open.

O supermercado ainda está aberto?

Is the supermarket still open?

O supermercado está aberto esta noite?

Is the supermarket open this evening?

Esse lugar é aberto para todos.

- This place is open to everybody.
- That place is open to everybody.

O Tom é aberto e confiável.

Tom is open and trusting.

Minha vida é um livro aberto.

My life's an open book.

- Já está aberto?
- Já está aberta?

Is it already open?

Com licença. O supermercado está aberto?

Excuse me. Is the supermarket open?

- Já está aberto.
- Já está aberta.

It's already open.

O refeitório ainda não está aberto.

The dining room isn't open yet.

Esta questão ainda está em aberto.

That's still an open question.

O parque é aberto ao público.

The park is open to everybody.

Isto não está aberto a discussão.

This is not open for discussion.

Tens o fecho das calças aberto!

Look at your trousers! Zip them up.

- Está sempre aberto.
- Está sempre aberta.

It's always open.

O porta-malas já está aberto.

The trunk is already open.

- Há um livro aberto sobre a mesa.
- Há um livro aberto em cima da mesa.

There's a book lying open on the desk.

- O supermercado está aberto de segunda a sábado.
- O supermercado fica aberto de segunda a sábado.

The supermarket is open Monday through Saturday.

"Bar 'A Lua', aberto todas as noites".

"The Moon Bar. Open every night."

Suas calças estão com o zíper aberto.

Your pants are unzipped.

Um novo túnel foi aberto na montanha.

A new tunnel has been dug through the mountain.

Eu vou ter que cortá-lo aberto

I’m going to have to cut it open.

O parque está aberto para o público?

Is the park open to the public?

Sinto muito ter aberto inadvertidamente sua correspondência.

I'm sorry I opened your mail by mistake.

Que hora o shopping center está aberto?

What hours is the shopping center open?

O portão de Tom não estava aberto.

Tom's gate wasn't open.

- Desculpe-me por ter aberto a sua correspondência por engano.
- Sinto muito ter aberto inadvertidamente sua correspondência.

- I'm sorry I opened your mail by mistake.
- I'm sorry that I opened your mail by mistake.

- Este lugar é acessível a todos.
- Esse lugar é aberto para todos.
- Este lugar é aberto para todos.

- This place is open to everybody.
- That place is open to everybody.

A céu aberto, os babuínos-gelada estão vulneráveis.

In the open, the geladas are vulnerable.

O museu está aberto de segunda a sexta.

The museum is open from Monday to Friday.

O novo supermercado foi aberto no mês passado.

The new supermarket was opened last month.

- Está aberto a negociações.
- Está aberta a negociações.

It's open to negotiation.

O supermercado está aberto de segunda a sábado.

The supermarket is open Monday through Saturday.

- O tempo está aberto.
- O céu está limpo.

The skies are clear.

O restaurante não fica aberto antes das seis.

The restaurant isn't open before six o'clock.

Os golfinhos realmente dormem com um olho aberto?

Do dolphins really sleep with one eye open?

Empresas de capital aberto e as finanças delas.

publicly traded companies, and their financials,

- O supermercado está aberto todos os dias, menos de domingo.
- O supermercado está aberto todos os dias exceto domingo.

The supermarket is open all days except Sunday.

- Planejamos permanecer abertos até vendermos tudo.
- Nós pretendemos ficar aberto até vendermos tudo.
- Pretendemos ficar aberto até vendermos tudo.

We plan to stay open until we've sold everything.

O castelo foi restaurado e está aberto ao público.

The castle has been restored and is open to the public.

Ele é um jovem alegre e de coração aberto.

He is a cheerful young man.

Você não deveria ter aberto a carta do Tom.

You shouldn't have opened Tom's letter.

Porventura o sepulcro do Papa foi aberto alguma vez?

Was the Pope’s tomb ever opened?

Alexandre ordenou que o sepulcro de Ciro fosse aberto.

Alexander ordered the tomb of Cyrus to be opened.

Qual é o seu jogo de código aberto favorito?

What's your favorite open source game?