Translation of "único" in English

0.008 sec.

Examples of using "único" in a sentence and their english translations:

Sendo filho único, fui o único herdeiro.

Being an only child, he was the sole heir.

Um único morcego?

a single bat?

Sou filho único.

I am an only child.

Você é o único.

- You are the only one.
- You're the only one.

- Tom é meu único irmão.
- Tom é o meu único irmão.

Tom is my only brother.

Uma obra de arte é um resultado único de um temperamento único.

A work of art is the unique result of a unique temperament.

- Tom foi o único que esperou.
- Tom foi o único quem esperou.

Tom was the only one who waited.

- Tom não era o único acordado.
- Tom não foi o único vigilante.

Tom wasn't the only one awake.

- Tom foi o único que foi preso.
- Tom foi o único preso.

Tom was the only one who was arrested.

Não sou o único cansado.

I'm not the only one that's tired. -[Bear grunts] -[sheep bleats]

Você não é o único!

- You're not the only one!
- You're not the only one.

É o único no mundo.

It's the only one in the world.

Tom é o único suspeito.

Tom is the only suspect.

Esse foi o único jeito.

It was the only way to go.

Tom é o único chorando.

Tom is the only one crying.

Não é o único motivo.

That's not the only reason.

Fazer pin em conteúdo único.

to pin unique content.

- Você é o único espelho para mim.
- Você é o meu único espelho.

You're the only mirror for me.

- Esse era o único que eu tinha.
- Era o único que eu tinha.

- This is the only one I have.
- It's the only one I had.

- Tom é filho único, não é?
- O Tom é filho único, não é?

Tom is an only child, isn't he?

- Eu fui o único que fez isso.
- Fui o único que fez isso.

I'm the only one who's done that.

- Tom não era o único a comer.
- Tom não era o único que comia.

Tom wasn't the only one eating.

- Tom não era o único a chorar.
- Tom não era o único que chorava.

Tom wasn't the only one crying.

E isto não é caso único.

And this isn’t some extraordinary case.

Seu único passatempo é colecionar selos.

Her only hobby is collecting stamps.

Minha saúde é meu único capital.

My health is my only capital.

O sabor desta cerveja é único.

This beer's taste is unique.

Esse era o nosso único consolo.

- That was our only comfort.
- That was our only consolation.

Esse era o meu único consolo.

- That was my only comfort.
- That was my only consolation.

Talvez eu seja seu único amigo.

I might be your only friend.

Este não era o único problema.

This was not the only problem.

Esse não era o único problema.

- That was not the only problem.
- That wasn't the only problem.

Você é o único canadense aqui.

You're not the only Canadian here.

Tom era o único na piscina.

Tom was the only one in the pool.

Tom Jackson é nosso único suspeito.

Tom Jackson is our only suspect.

Você era o único amigo dele.

You were his only friend.

Eu gostaria de ser filho único.

I wish I were an only child.

Tom era o meu único filho.

Tom was my only child.

Tom é o meu único filho.

Tom is my only child.

Este não é o único problema.

That's not the only problem.

Tom foi o único que notou.

Tom was the only one who noticed.

Fadil foi o único que ficou.

Fadil was the only one left.

Sou o único que fez aquilo.

I'm the only person who did that.

Tom não é o único sobrevivente.

Tom isn't the only survivor.

Tom não é meu único filho.

Tom isn't my only child.

Seu único amigo é o vinho.

Wine is his only friend.

Eu reescrevia, deixava único o suficiente,

I would rewrite it, make it unique enough,

Isso. Esse é o único problema

That's right, that's the only problem

Ao fazer esse único pequeno truque,

By doing that one little simple trick,

Isso não é único o suficiente.

That's not unique enough.

- Sou o único daqui que fala francês?
- Eu sou o único daqui que fala francês?

Am I the only one here who speaks French?

- Tom não foi o único que sorriu.
- O Tom não foi o único que sorriu.

Tom isn't the only one who smiled.

- Tom não é o único que está chorando.
- Tom não é o único a chorar.

Tom isn't the only one crying.

- Tom foi o único que voltou para casa.
- Tom foi o único quem voltou para casa.
- Tom foi o único que voltou em casa.

Tom was the only one who walked home.

- Pensas que és o único que podes fazer isso?
- Achas que és o único que podes fazer isso?
- Você acha que é o único que pode fazer isso?
- Pensas que és o único que consegues fazer isso?
- Você acha que é o único que consegue fazer isso?

Do you think you're the only one who can do that?

Mike é o único homem na diretoria.

Mike is the only man on the board.

Não se podia ouvir um único pardal.

Not a single sparrow was to be heard.

Ele é o único sobrevivente na aldeia.

He's the only survivor in the village.

Daniel é o único filho de Jacó.

Daniel is the only child of Jacob.

Este é o único pedaço de torta.

This is the last piece of cake.

Este é o único livro que possuo.

- This is the only book I own.
- This is the only book that I own.

Ele é realmente único no que faz.

He is really one of a kind.

O homem é único animal que ri.

Man is the only animal that can laugh.

Você é o único para mim agora.

You're the only one for me now.

Põe 12.000 pessoas em um único prédio.

puts 12,000 people in one building”

Eu era o único que não sabia.

I was the only one who didn't know.

Dois é o único número primo par.

Two is the only even prime number.

Tom é o único filho da Mary.

- Tom is Mary's only child.
- Tom is Mary's only kid.

Eu gostaria de ter sido filho único.

I wish I had been an only child.

O único que temos é este aqui.

The only one we have is this one here.

Você é o único que eu amo.

You are the only one I love.

Quanto pode mudar em um único dia!

How much can change in a single day!

Você era o único amigo de Tom.

You were Tom's only friend.

Tom era o único que estava ocupado.

Tom was the only one who was busy.

Tom é o único que realmente importa.

Tom is the only one that really matters.

O bebê dela viveu um único dia.

Her baby lived for one day.

Todo sítio web tem um endereço único.

Every website has a unique address.

Tom era o único amigo de Mary.

Tom was Mary's only friend.

O país é único, magnífico e gigante!

The country is unique, magnificent and gigantic!

O país é único, magnífico e gigantesco!

The country is unique, magnificent and gigantic!

Tom não foi o único que riu.

Tom wasn't the only one who laughed.

Tom é o único que está chorando.

Tom is the only one who's crying.

O Tom é o único na sala.

Tom is the only one in the room.

O Tom não era o único lá.

Tom wasn't the only one there.

Tom é o único que está sentado.

Tom is the only one sitting.

Tom foi o único que acreditou nisso.

Tom was the only one who believed that.

Tom era o único que estava acordado.

Tom was the only one awake.

Tom era o único garoto da turma.

Tom was the only boy in the class.

Tom foi o único que foi preso.

- Tom was the only one who got arrested.
- Tom was the only one that got arrested.
- Tom was the only one who was arrested.