Translation of "Esperanto" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their dutch translations:

- Você fala esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Você fala em Esperanto?
- Falas esperanto?

- Spreek je Esperanto?
- Spreekt u Esperanto?
- Spreken jullie Esperanto?

- Fale em Esperanto.
- Fale em esperanto!
- Falem em esperanto.

Spreek Esperanto!

- Você fala esperanto?
- Vocês falam esperanto?
- Tu falas esperanto?
- Tu sabes falar esperanto?

- Spreek je Esperanto?
- Spreekt u Esperanto?
- Spreken jullie Esperanto?

- Eu falo esperanto.
- Eu falo Esperanto.

Ik spreek Esperanto.

- Você fala esperanto?
- Tu falas esperanto?

Spreek je Esperanto?

Estudo Esperanto.

Ik studeer Esperanto.

Aprenderei Esperanto.

Ik zal Esperanto leren.

Divulgue o esperanto!

Verspreid het Esperanto!

Difunda o esperanto!

Verspreid het Esperanto!

Fale em esperanto!

Spreek Esperanto!

Onde aprendeste esperanto?

- Waar heb je Esperanto geleerd?
- Waar heeft u Esperanto geleerd?
- Waar hebben jullie Esperanto geleerd?

Hoje decidi aprender esperanto.

- Ik heb er vandaag voor gekozen Esperanto te leren.
- Ik heb vandaag besloten Esperanto te leren.

Eu gosto de Esperanto.

Ik vind Esperanto leuk.

- Traduzo para o esperanto de graça.
- Traduzo para o esperanto gratuitamente.

Ik vertaal gratis in het Esperanto.

Desculpe o meu pobre esperanto.

Sorry voor mijn slechte Esperanto.

Aprender Esperanto é muito interessante.

- Esperanto leren is zeer boeiend.
- Esperanto leren is heel interessant.

É muito divertido aprender Esperanto.

Het is heel leuk Esperanto te leren.

Eu estou aprendendo esperanto agora.

Ik leer nu Esperanto.

Você começou a aprender esperanto.

Je bent Esperanto beginnen te leren.

Nesta loja se fala esperanto.

In deze winkel spreekt men Esperanto.

Eu comecei a aprender Esperanto.

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

Esperanto é uma língua artificial.

Esperanto is een kunsttaal.

Eu nunca irei estudar esperanto.

Ik zal nooit Esperanto gaan studeren.

Você é professor de Esperanto?

Bent u leraar Esperanto?

- Falo em inglês, Esperanto, francês e japonês.
- Eu falo inglês, esperanto, francês e japonês.

Ik spreek Engels, Esperanto, Frans en Japans.

Falo em Esperanto e em russo.

Ik spreek Esperanto en Russisch.

Katalin dedicou sua vida ao esperanto.

Katalin wijdde haar leven aan het Esperanto.

O esperanto é uma língua útil.

Esperanto is een nuttige taal.

O Esperanto nasceu como língua escrita.

Esperanto is als een geschreven taal geboren.

A pronúncia do esperanto é fácil.

Esperanto is gemakkelijk uit te spreken.

Hoje eu tenho aula de esperanto.

Vandaag heb ik Esperantocursus.

Que tipo de língua é o Esperanto?

Wat voor soort taal is Esperanto?

O esperanto é uma língua totalmente fonética.

Esperanto is een volledig fonetische taal.

Hoje, o Esperanto celebra seu 125º aniversário.

- Vandaag viert Esperanto zijn 125e verjaardag.
- Vandaag is de 125e verjaardag van Esperanto.

De vez em quando eu estudo Esperanto.

Af en toe studeer ik Esperanto.

Esperanto, idioma oficial da União Europeia, já!

Esperanto, officiële taal van de Europese Unie, nu!

O Esperanto não é propriedade de ninguém.

Esperanto is niemands eigendom.

Em Esperanto advérbios derivados terminam com e.

In het Esperanto eindigt een afgeleid bijwoord op een e.

Eu falo inglês, esperanto, francês e japonês.

Ik spreek Engels, Esperanto, Frans en Japans.

Como nós podemos divulgar a língua esperanto ?

Hoe kunnen we het Esperanto verspreiden?

O Esperanto é a língua do amor.

Esperanto is de taal van de liefde.

Tatoeba ajuda a melhorar o meu esperanto.

Tatoeba helpt me mijn Esperanto te verbeteren.

A cor do esperanto é o verde.

De kleur van Esperanto is groen.

- O esperanto é a língua do século vinte e um.
- Esperanto é a língua do século XXI.

Het Esperanto is de taal van de eenentwintigste eeuw.

A língua esperanto é fácil? - Sim, é fácil.

Is de taal Esperanto makkelijk? Ja.

O esperanto é uma língua internacional e fácil!

Esperanto is een internationale en gemakkelijke taal.

A estrela verde é o símbolo do esperanto.

De groene ster is het symbool van Esperanto.

Em minha opinião, o Esperanto é muito importante.

Naar mijn mening is Esperanto erg belangrijk.

Quantos países emitem programas de rádio em esperanto?

Hoeveel landen zenden radioprogramma's in het Esperanto uit?

Não fale em um idioma diferente do esperanto!

Gebruik geen andere taal dan Esperanto!

Ele fala esperanto com um ligeiro sotaque francês.

Hij spreekt Esperanto met een licht Frans accent.

Esta é a minha primeira frase em esperanto.

Hier is mijn eerste zin in het Esperanto.

- Em Esperanto o acento tônico é sempre na penúltima sílaba..
- Em esperanto, a sílaba tônica é sempre a penúltima.

- In het Esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.
- In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de op een na laatste lettergreep.

Ela me escreveu uma carta de amor em esperanto.

Zij heeft een liefdesbrief in het Esperanto voor mij geschreven.

Escrever uma carta de amor em esperanto é fácil.

Het is makkelijk een liefdesbrief te schrijven in het Esperanto.

Gosto de ler a revista "La Ondo de Esperanto".

Ik lees graag het tijdschrift "La Ondo de Esperanto".

- O esperanto tem somente um artigo definido e não tem nenhum artigo indefinido.
- Em esperanto não há artigo indefinido, mas somente um artigo definido.
- Em esperanto não há nenhum artigo indefinido, só um definido.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.

Enkele jaren later werd in plaats van "De Internationale Taal van doctor Esperanto" gewoonlijk de korte naam "Esperanto" gebruikt. Op deze dag vieren we dus in de hele wereld de 125ste verjaardag van Esperanto.

Em minha cidade, não há escolas para se aprender esperanto.

Er is in mijn stad geen school om Esperanto te leren.

O esperanto é a língua do século vinte e um.

Het Esperanto is de taal van de eenentwintigste eeuw.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

Esperanto is een levende taal, die zeer geschikt is voor internationale communicatie.

Fale Esperanto, a fim de que cada um possa compreendê-lo.

Spreek Esperanto, zodat iedereen u kan verstaan.

Por que o esperanto é a língua ideal para a comunicação?

Waarom is Esperanto de ideale taal voor communicatie?

Em esperanto não há artigo indefinido, mas somente um artigo definido.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

Você consegue comunicar em Esperanto qualquer coisa que você queira dizer?

- Kunt gij in het Esperanto alles zeggen wat ge kwijt wilt?
- Kan jij in het Esperanto alles zeggen wat je wilt?

En du mil dek du Esperanto iĝos cent-dudek-kvin-jara.

In het jaar 2012 wordt Esperanto 125 jaar.

- Falo em Esperanto e em russo.
- Eu falo esperando e russo.

Ik spreek Esperanto en Russisch.

Lendo histórias interessantes, você logo perceberá que consegue ler bem em Esperanto.

- Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra bemerken, dat je al goed Esperanto kan lezen.
- Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra merken dat je al goed in Esperanto kan lezen.

Um texto em Esperanto se escreve foneticamente através dum alfabeto de 28 letras.

Een Esperantotekst wordt fonetisch geschreven door middel van het alfabet met 28 letters.

Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op 'o'. Het meervoud wordt gevormd met de uitgang 'j'.

Em Esperanto substantivos, adjetivos, advérbios e verbos através da terminação mostram sua função na frase.

In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.

Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

In het Esperanto eindigt een bijvoeglijk naamwoord op een a. Het meervoud wordt gevormd door toevoegen van een j.

Cento e vinte e cinco anos têm mostrado: o esperanto é muito mais que apenas um idioma.

Honderdvijfentwintig jaar hebben het aangetoond: Esperanto is veel meer dan enkel een taal.

O meio mais eficaz para a propagação do esperanto é o uso fluente e elegante dessa língua.

Het doeltreffendste middel voor de verspreiding van het Esperanto is het vlotte en elegante gebruik van die taal.