Translation of "Penso" in Chinese

0.015 sec.

Examples of using "Penso" in a sentence and their chinese translations:

- Penso, logo existo.
- Penso, logo sou.

- 我思故我在。
- 我思,故我在。

- Penso, logo existo.
- Eu penso, logo existo.

我思故我在。

- Eu penso o mesmo que eles.
- Penso o mesmo que eles.

我和他们意见一致。

Penso que ele está doente.

我想他是病了。

- Eu penso da mesma forma que você.
- Penso da mesma forma que você.

我也和你想的一样。

- Eu penso em vocês o tempo todo.
- Eu penso em você o tempo todo.

我一直在想你。

- Eu ainda penso nela de vez em quando.
- Ainda penso nela de vez em quando.
- Ainda penso sobre ela de vez em quando.

有時候,我還是會想起她。

Sempre penso nele quando estou sozinho.

我孤单的时候总会想起他。

Eu penso que vocês são ciumentas.

我觉得你妒忌了。

Eu ainda penso nele o tempo todo.

我还是一直想着他。

Quando eu o vejo, penso em meu avô.

当我看到他的时候,我想到了我的祖父。

Sempre que escuto essa música, penso no seu sorriso.

只要听到这首歌,我就会想起他们的笑容。

- Quando escuto esta canção, penso em ti e sinto tua falta.
- Quando escuto esta canção, penso em você e sinto sua falta.
- Quando escuto esta música, penso em você e sinto sua falta.

當我聽到這首歌,我想起了你,並想念著你。

Sempre que eu te vejo, penso no meu irmão caçula.

我每次看到你,都會想起我的弟弟。

- Eu penso que um filme é mais interessante que qualquer livro.
- Eu acho que um filme é mais interessante que qualquer livro.

- 我觉得一部电影比任何书都有趣。
- 我觉得看一部电影比看什么书更有趣。

- Eu penso que um filme é mais interessante que qualquer livro.
- Eu acho que um filme é mais interessante do que qualquer livro.

我觉得一部电影比任何书都有趣。

E hoje à noite, eu penso em tudo o que ela viu durante seu século nos Estados Unidos da América. A dor e a esperança, a luta e o progresso. As vezes em que nos foi dito que não poderíamos, e as pessoas que persistiram com aquela crença americana: sim, nós podemos.

今天晚上,我想到了她在美国过去一百年间所经历的种种:心痛和希望;斗争和进步;在那里时代,我们被告知我们办不到,一些人继续坚信着美国的信念——是的,我们能做到。

- Não quero machucá-la.
- Não quero machucá-lo.
- Não penso em magoá-la.
- Eu não quero te machucar.
- Não te quero fazer mal.
- Não pretendo ferir-te.
- Não tenho a intenção de ofendê-la.
- Eu não quero prejudicá-la.
- Não vos quero causar danos.
- Não desejo ofender-vos.
- Não é minha intenção ferir vocês.
- Não é meu intuito prejudicar vocês.
- Não estou pensando em lhes causar danos.
- Eu não estou querendo feri-los.
- Não tenciono magoá-las.
- Não quero fazer mal ao senhor.
- Não é minha intenção ofender a senhora.
- Não pretendo afligir os senhores.
- Não tenho o intuito de prejudicar as senhoras.
- Não estou querendo causar-lhes danos.
- Não estou pretendendo fazer-lhes mal.

- 我不想让你伤害。
- 我不想伤害你。