Translation of "Velhos" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Velhos" in a sentence and their arabic translations:

- Nós somos velhos amigos.
- Somos velhos amigos.

نحن أصدقاء قدامى.

Nós somos velhos amigos.

نحن أصدقاء قدامى.

Exato, telemóveis com sanitas para velhos.

صحيح، هواتف نقّالة مع مراحيض للرجال المسنّين.

Meu hobby é colecionar brinquedos velhos.

هويتي هي جمع اللعب القديمة.

Parece um dos velhos poços de mina.

‫يبدو أنه واحد من المناجم القديمة.‬

Em vez de termos velhos a acumular riqueza,

بدلاً من قيام الرجال المسنّين بتجميع الثروة،

Mas nos velhos tempos não encontramos essas doenças

لكن في العصور القديمة لا نواجه مثل هذه الأمراض

Sagas de Reis; há Fornaldarsögur, Sagas dos velhos tempos.

of Kings ؛ هناك Fornaldarsögur ، ملحمة العصور القديمة.

Estes velhos costumes foram transmitidos de geração para geração.

هذه العادات البالية تناقلتها الأجيال.

- Você está velho.
- Você é velho.
- Tu és velho.
- Tu és velha.
- És velho.
- És velha.
- Tu estás velho.
- Tu estás velha.
- Você é velha.
- Você está velha.
- Vós sois velhos.
- Vós sois velhas.
- Estais velhos.
- Estais velhas.
- Vocês são velhos.
- Vocês são velhas.
- Vocês estão velhos.
- Vocês estão velhas.
- O senhor é velho.
- O senhor está velho.
- A senhora é velha.
- A senhora está velha.
- Os senhores são velhos.
- Os senhores estão velhos.
- As senhoras são velhas.
- As senhoras estão velhas.
- Sois velhos.
- Sois velhas.

أنت قديم.

Novamente os nomes da cidade foram mostrados como nos velhos tempos

مرة أخرى ، تم عرض أسماء المدينة على أنها قديمة

No entanto, os velhos costumes turcos continuam em áreas mais rurais.

ومع ذلك ، تستمر العادات التركية القديمة في المزيد من المناطق الريفية.

Como sou velho e tenho problemas na próstata, como todos os velhos,

بصفتي رجلاً عجوزاً، فإنّني أعاني من مشاكل في البروستات، ككلّ الرجال المسنّين،