Translation of "Usando" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their arabic translations:

Políticos usando religião

السياسيين باستخدام الدين

Estou usando o Twitter.

أنا أستخدم تويتر.

Qual navegador você está usando?

- أي متصفح إنترنت تستخدم؟
- ما البرنامج الذي تتصفح به الإنترنت؟

Diz às pessoas usando um fez

يخبر الناس يرتدون فاس

Ela está usando um anel valioso.

هي ترتدي خاتماً قيماً.

Ela estava usando sapatos marrons escuros.

كانت ترتدي حذاءً ذا لون بني غامق.

Então os antigos egípcios estavam usando eletricidade

ثم استخدم المصريون القدماء الكهرباء

Por que você está usando esse cachecol?

لم ترتدي ذلك الوشاح؟

Faça uma frase usando todas essas palavras.

ألف جملة لكلٍ من هذه الكلمات.

Usando ferramentas básicas e as suas próprias mãos,

‫مستخدماً أدوات أساسية ويديه العاريتين،‬

Quer que faça rappel usando este pequeno cantil?

‫تريدني أن أنزل بالحبل‬ ‫المعلق بهذه الزجاجة الصغيرة؟‬

Vou fazer um anzol simples, usando um alfinete.

‫حسناً، سأصنع شصاً بسيطاً،‬ ‫من دبوس الأمان هذا.‬

Usando uma nova tecnologia, podemos ver no escuro.

‫باستخدام التقنيات الحديثة،‬ ‫يمكننا رؤية ما يخفيه الظلام.‬

Três fabricantes de papel traindo suborno usando religião

ثلاثة من صناع الورق يخونون الرشوة باستخدام الدين

Da conta de alguns professores usando o zoom

من حساب بعض المعلمين باستخدام التكبير

Você pode identificar o homem usando esta foto?

هل بإمكانك التعرف على ذلك الرجل بواسطة هذه الصورة؟

Tom tirou uma das luvas que estava usando.

خلع توم إحدى قفازيه

Ao mesmo tempo, usando o poder de alguns políticos

في نفس الوقت باستخدام قوة بعض السياسيين

Muitos países do mundo estão usando esse sistema agora

تستخدم العديد من دول العالم هذا النظام الآن

Além disso, muitas empresas já estavam usando esse programa.

بصرف النظر عن ذلك ، كانت العديد من الشركات تستخدم بالفعل هذا البرنامج.

usando eletricidade sem fio e distribuí-la em um

باستخدام الكهرباء اللاسلكية وتوزيعها على واحد

Vamos à caça de um escorpião usando a luz ultravioleta.

‫تريد أن نذهب لاصطياد عقرب‬ ‫باستخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

Vamos à caça de um escorpião usando a luz ultravioleta?

‫تريد أن نذهب لاصطياد عقرب‬ ‫باستخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.؟‬

Ester salva os judeus usando sua persuasão com o rei.

أستير تنقذ اليهود باستخدام إقناعها مع الملك.

é que estamos indo adiante usando a estimulação cerebral profunda

أننا تجاوزنا مرحلة استخدام التحفيز الدماغي العميق

Então agora que você está usando o Google Search Console,

Mas, agora, usando técnicas de filmagem de ponta, podemos mergulhar nas profundezas...

‫لكن الآن،‬ ‫باستخدام وسائل التصوير شديدة التطور،‬ ‫يمكننا الغوص في الأعماق الحالكة...‬

Você também pode se inscrever usando o link na descrição do vídeo.

يمكنك أيضًا التسجيل باستخدام الرابط الموجود في وصف الفيديو الخاص بنا.

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

Ou ficar por trás da árvore, usando o que a natureza nos dá?

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

Na câmera que estou usando agora, tiro vídeos capturando 25 quadros por segundo

في الكاميرا التي أستخدمها الآن ، ألتقط مقاطع فيديو بأخذ 25 إطارًا في الثانية

E a Arábia Saudita está usando armamento Americano para tornar isso aida pior.

والسعودية تستخدم الأسلحة الأمريكية لجعله أسوأ.

Usando ruídos de baixa frequência, alguns tão baixos que não são detetáveis pelo ser humano...

‫استخدام قعقعتها منخفضة التردد،‬ ‫التي أحيانًا لانخفاضها لا يسمعها البشر،‬

Mas se vocês dois estiverem usando máscaras para barrar as gotículas grandes de se espalharem,

ولكن، لو ارتدى كلاكما الكمامات للحد من خروج القطرات الكبيرة وانتشارها،

E aqui mostra a viagem de partículas de ar ao tossir usando dois tipos de máscaras:

و هنا يظهر كيف تسافر جزيئات الهواء عند السعال فى حالة ارتداء نوعين من الكمامات

Caras que não estão usando nenhum outro programa para evitar a criação de uma vulnerabilidade de segurança

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية

Por tempo limitado, você pode se inscrever em sua Smart TV usando o código EpicHistory para obter

لفترة محدودة ، يمكنك التسجيل على Smart TV الخاص بك باستخدام الرمز EpicHistory للحصول على

Ele disse: "Se você estiver usando um programa bancário, remova-o do telefone e use-o no laptop".

قال: "إذا كنت تستخدم برنامجًا مصرفيًا ، فأزله من هاتفك واستخدمه على الكمبيوتر المحمول".